Nous devons, au bout du compte, garantir la sécurité et la concurrence sur la route et il est fondamental que chaque conducteur ait bénéficié d’une formation convenable avant de prendre la route, qu’il puisse se spécialiser et se perfectionner, et enfin que les exigences soit comparables dans tous les États membres et les pays candidats.
In the final analysis, what matters is safety and fair competition on the roads and, in this light, it is of the utmost importance for each driver to have had adequate training before they use the public roads, and for them to be able to specialise and receive continuous training, and for the requirements to be equivalent in all Member States and accession countries.