Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentation au sein
Allaitement artificiel
Allaitement au biberon
Allaitement au sein
Allaitement collectif
Allaitement en groupe
Allaitement maternel
Allaitement mixte
Allaitement multiple
Allaitement naturel
Allaitement partiel
Allaité
Chambre d'allaitement
Salle d'allaitement

Vertaling van "route allait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
allaitement maternel [ allaitement naturel | allaitement au sein ]

breast-feeding [ breast feeding | breastfeeding ]


allaitement multiple [ allaitement en groupe | allaitement collectif ]

multiple suckling


Colloque international de décideurs sur l'allaitement maternel | Colloque international sur l'allaitement maternel, organisé à l'intention des dirigeants

International Symposium of Policy Makers on Breast-feeding


chambre d'allaitement | salle d'allaitement

nursing room


alimentation au sein | allaitement au sein | allaitement naturel

breast feeding


allaitement artificiel | allaitement au biberon

bottle-feeding | bottle feeding | formula feeding | formula-feeding


allaitement mixte | allaitement partiel

mixed breastfeeding | partial breastfeeding


allaitement naturel | allaitement au sein

breastfeeding | breast-feeding | breast feeding | nursing | suckling


Allaitement...N'importe où, n'importe quand [ L'allaitement maternel... N'importe où, n'importe quand ]

Breastfeeding... Anytime, Anywhere


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a tout simplement décrété qu'il allait retirer des camions de la route, qu'il allait réactiver les chemins de fer et qu'il ne dépenserait pas un penny de plus dans la construction de super-autoroutes.

He said, basically, look, we're going to start taking more trucks off the road, we're going to reactivate the railways, and we're not going to be spending money on super-highways.


On prenait pour hypothèse que le gravier allait endommager les routes, si bien que, si les personnes qui retiraient ce gravier avaient à acquitter des droits, il serait équitable de leur faire payer une somme correspondant au coût de la réparation des routes auxquelles ils avaient occasionné des dégâts.

There was an assumption that gravel would ruin the roads, so if a charge was imposed upon those persons removing the gravel, it would be a fair charge upon that user group to assess an amount to repair the roads to which they caused damage.


Lorsque le ministre a pris la parole à ce sujet l'autre jour, il a déclaré que cela allait équivaloir à retirer un million de voitures de la route.

When the minister spoke on this issue the other day, he said this would take the equivalent of one million cars off the road.


Nous pensions que la tendance à la baisse du nombre des décès entamée il y a deux ans avec un effort particulier pour lutter contre les accidents de la route allait se poursuivre.

We thought that the downward trend in fatalities which began a couple of years ago with a special effort to combat road accidents was going to continue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pensions que la tendance à la baisse du nombre des décès entamée il y a deux ans avec un effort particulier pour lutter contre les accidents de la route allait se poursuivre.

We thought that the downward trend in fatalities which began a couple of years ago with a special effort to combat road accidents was going to continue.


Lors d’une réunion ayant rassemblé M. Barroso, Président de la Commission, et des membres de la commission des droits de la femme autour d’un petit-déjeuner lors de la période de session du mois de mai à Strasbourg, la promesse bienvenue et importante nous a été faite que chaque Commissaire allait présenter un projet dont l’ensemble constituerait une feuille de route de la Commission pour l’égalité entre femmes et hommes.

When, together with members of the Committee on Women's Rights and Gender Equality, I attended a working breakfast with the Commission President, Mr Barroso, in Strasbourg during the May part-session, we received the very welcome and important promise that all the Commissioners would draw up plans which, taken in conjunction with one another, would constitute a Commission roadmap for equality.


Lors d'une réunion ayant rassemblé M. Barroso, Président de la Commission, et des membres de la commission des droits de la femme autour d'un petit-déjeuner lors de la période de session du mois de mai à Strasbourg, la promesse bienvenue et importante nous a été faite que chaque Commissaire allait présenter un projet dont l'ensemble constituerait une feuille de route de la Commission pour l'égalité entre femmes et hommes.

When, together with members of the Committee on Women's Rights and Gender Equality, I attended a working breakfast with the Commission President, Mr Barroso, in Strasbourg during the May part-session, we received the very welcome and important promise that all the Commissioners would draw up plans which, taken in conjunction with one another, would constitute a Commission roadmap for equality.


C'est ainsi que la Royal Mail a récemment annoncé qu'elle allait mettre fin à ses trains postaux (externalisés) et, à la place, transporter le courrier par la route en le confiant à son propre parc de camions.

A case in point is Royal Mail which has recently announced that it will discontinue its (outsourced) mail trains, and instead transport the mail by road with its own fleet of lorries.


Ce printemps, le gouvernement du Québec est venu dire, par la voix du premier ministre Landry, qu'il allait faire là une route à deux voies et que si le fédéral voulait payer sa part, il ferait une route à quatre voies.

This spring, the Quebec government, via Minister Landry, came to say that it would build a two-lane highway and that if the federal government wanted to pay its share, it would build a four-lane highway.


Il disait que, si jamais il arrivait à une entente avec les provinces, le Sénat n'allait pas lui barrer pas la route. Il a donc prévu un veto suspensif de six mois.

He put in a six-month suspensive veto.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

route allait ->

Date index: 2023-12-03
w