Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "roumanie était également " (Frans → Engels) :

En outre, la Belgique et la Roumanie ont également accusé des hausses du taux de chômage des jeunes, alors que le niveau de celui-ci était déjà assez élevé.

In addition, Belgium and Romania witnessed increases in the unemployment rate among young people with levels already relatively high.


Entre 1998 et 2001, il a été chef de la section «coopération» de la délégation de la Commission européenne à Bucarest, en Roumanie, avant de passer à la délégation de la Commission européenne en Turquie, où il était également à la tête du secteur de la coopération financière.

Between 1998 and 2001, Mr Mordue was Head of the Cooperation section in the Delegation of the European Commission in Bucharest, Romania, before moving to the European Commission Delegation to Turkey where he also headed the financial cooperation sector.


Il a également approuvé la communication de la Commission sur les feuilles de route pour la Bulgarie et la Roumanie, y compris les propositions visant à renforcer notablement l'aide de préadhésion, et confirmé que sous réserve de nouveaux progrès dans le respect des critères d'adhésion, l'objectif visé était d'accueillir la Bulgarie et la Roumanie comme membres de l'Union européenne en 2007.

The Copenhagen European Council endorsed the Commission's communication on roadmaps for Bulgaria and Romania, including the proposals for a significant increase in pre-accession assistance. It also confirmed that, depending on further progress in complying with the membership criteria, the objective is to welcome Bulgaria and Romania as members of the European Union in 2007.


8. s'inquiète du fait que plus de vingt États membres ont réduit, en termes relatifs (en pourcentage du PIB), leurs dépenses d'éducation, mettant ainsi en péril leur potentiel de croissance et leur compétitivité, qui subissent également le déséquilibre entre les besoins de main-d'œuvre et les qualifications effectives des travailleurs; souligne que réduire ces investissements augmentera la faiblesse structurelle de l'Union, compte tenu du besoin croissant de travailleurs qualifiés, et que dans de nombreux États membres une grande partie de la population est aujourd'hui faiblement qualifiée; met en garde contre le fait que, d'après Euro ...[+++]

8. Is concerned that more than 20 Member States have reduced education expenditure in relative terms (as a percentage of GDP), thereby jeopardising their growth and competitiveness, which also suffer from the mismatch between labour needs and the actual qualifications of the workforce; points out that reducing such investment will increase the EU’s structural weakness, given the growing need for highly skilled workers and the fact that in many Member States a high proportion of the workforce is currently low-skilled; warns that, according to Eurostat, almost half of all children whose parents had a low education level were at risk of poverty in the EU27 in 2011, compared with 22 % of those with parents with a medium education level and 7 ...[+++]


Après avoir reçu confirmation de la présence du virus H5N1 en Turquie le 13 octobre, la Commission était déjà, par mesure de précaution, partie de l'hypothèse que le virus trouvé en Roumanie était également de la souche H5N1.

“As a precautionary measure following the confirmation of the H5N1 virus in Turkey on 13 October, the Commission had already been working on the assumption that the virus found in Romania was also the H5N1 strain.


Dans les rapports sur la Bulgarie et la Roumanie, l’on a également déclaré sans cesse que la corruption était omniprésente et que la force de la police et du pouvoir judiciaire était absolument inadéquate.

The reports about Bulgaria and Romania, too, repeatedly stated that corruption was ubiquitous and that the strength of the police and the judiciary were totally inadequate.


En ce qui concerne la Roumanie, nous avons également une clause de sauvegarde qui n’était pas prévu dans les autres cas.

In the case of Romania, we also have a safeguard clause, which was not provided in the other cases.


Il a également approuvé la communication de la Commission sur les feuilles de route pour la Bulgarie et la Roumanie, y compris les propositions visant à renforcer notablement l'aide de préadhésion, et confirmé que sous réserve de nouveaux progrès dans le respect des critères d'adhésion, l'objectif visé était d'accueillir la Bulgarie et la Roumanie comme membres de l'Union européenne en 2007.

The Copenhagen European Council endorsed the Commission's communication on roadmaps for Bulgaria and Romania, including the proposals for a significant increase in pre-accession assistance. It also confirmed that, depending on further progress in complying with the membership criteria, the objective is to welcome Bulgaria and Romania as members of the European Union in 2007.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

roumanie était également ->

Date index: 2024-06-29
w