Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonte GS
Fonte américaine
Fonte de Réaumur
Fonte ductile
Fonte européenne
Fonte malléable américaine
Fonte malléable blanche
Fonte malléable européenne
Fonte malléable à cœur blanc
Fonte malléable à cœur noir
Fonte nodulaire
Fonte à cœur blanc
Fonte à cœur blanc Réaumur
Fonte à cœur noir
Fonte à graphite sphéroïdal
Roumanie
Roumanie du Centre
Roumanie du Nord-Est
Régions de la Roumanie
UDHR
UDMR
Union des Magyars de Roumanie
Union démocratique des Hongrois de Roumanie
Union démocratique des Magyars de Roumanie
Union démocratique magyare de Roumanie

Vertaling van "roumanie font " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Union démocratique des Hongrois de Roumanie | Union démocratique des Magyars de Roumanie | Union démocratique magyare de Roumanie | Union des Magyars de Roumanie | UDHR [Abbr.] | UDMR [Abbr.]

Democratic Union of Magyars in Romania | Hungarian Democratic Union of Romania | DUMR [Abbr.] | HDUR [Abbr.] | MDUR [Abbr.]




fonte malléable à cœur blanc [ fonte européenne | fonte de Réaumur | fonte à cœur blanc Réaumur | fonte à cœur blanc | fonte malléable européenne | fonte malléable blanche ]

whiteheart malleable iron [ white heart malleable cast iron | whiteheart malleable cast iron ]


Roumanie du Nord-Est

Nord-Est (Romania) [ North-East (Romania) ]


Roumanie du Centre

Centru (Romania) [ Center (Romania) ]


accord entre l’Union européenne et la Roumanie établissant un cadre pour la participation de la Roumanie aux opérations de gestion de crises menées par l’Union européenne

Agreement between the European Union and Romania establishing a framework for the participation of Romania in the European Union crisis-management operations


accord entre l'Union européenne et la Roumanie concernant la participation de la Roumanie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

Agreement between the European Union and Romania on the participation of Romania in the European Union-led forces (EUF) in the Former Yugoslav Republic of Macedonia




fonte à graphite sphéroïdal [ fonte GS | fonte ductile | fonte nodulaire ]

ductile iron [ ductile cast iron | nodular cast iron | nodular iron | spheroidal graphite cast iron | high tensile iron | spheroidal graphite iron | S.G. iron ]


fonte américaine [ fonte à cœur noir | fonte malléable américaine | fonte malléable à cœur noir ]

blackheart malleable iron [ blackheart malleable cast iron | black heart malleable cast iron ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conformément à l'article 5 de l'acte d'adhésion de 2005 (10), la Bulgarie et la Roumanie font l'objet de dérogations aux termes de l'article 139, paragraphe 1, du TFUE.

In accordance with Article 5 of the 2005 Act of Accession (10), Bulgaria and Romania have derogations as defined in Article 139(1) TFEU.


Conformément à l'article 5 de l'acte d'adhésion de 2005, la Bulgarie et la Roumanie font l'objet d'une dérogation aux termes de l'article 139, paragraphe 1, du traité.

In accordance with Article 5 of the 2005 Act of Accession, Bulgaria and Romania have a derogation as defined in Article 139(1) of the Treaty.


Conformément à l’article 5 de l’acte d’adhésion de 2005, la Bulgarie et la Roumanie font l’objet d’une dérogation au sens de l’article 122 du traité.

In accordance with Article 5 of the 2005 Act of Accession, Bulgaria and Romania have a derogation as defined in Article 122 of the Treaty.


B. considérant que les États-Unis – avec l'appui du Royaume-Uni – ont lancé l'opération "Liberté immuable" le 7 octobre 2001; considérant que quatre autres États membres de l'Union - la République tchèque, la France, la Pologne et la Roumanie - font partie des forces de coalition qui participent à cette opération, considérant qu'à l'exception de Chypre et de Malte, tous les États membres de l'Union ont envoyé des troupes dans le cadre de la FIAS, placées sous le commandement de l'OTAN, soit plus de 21 500 soldats au total, considérant que les premières équipes de reconstruction provinciales (ER ...[+++]

B. whereas the United States – with support from the United Kingdom – began "Operation Enduring Freedom" on 7 October 2001; whereas four other EU Member States – the Czech Republic, France, Poland and Romania – are among the coalition forces participating in the operation; whereas apart from Cyprus and Malta all EU Member States contribute a total of more than 21 500 troops to the NATO-led ISAF mission; whereas the first provincial reconstruction teams (PRTs) started in late 2001 and there are currently approximately 25 PRTs opera ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que les Etats-Unis – avec l'appui du Royaume-Uni – ont lancé l'opération "Liberté immuable" le 7 octobre 2001; considérant que quatre autres États membres de l'UE - la République tchèque, la France, la Pologne et la Roumanie - font partie des forces de coalition qui participent à cette opération, considérant qu'à l'exception de Chypre et de Malte, tous les États membres de l'UE ont envoyé des troupes dans le cadre de la FIAS, placées sous le commandement de l'OTAN, soit plus de 21 500 soldats au total, considérant que les premières équipes de reconstruction provinciales (ERP) ont ...[+++]

C. whereas the United States – with support from the United Kingdom – began Operation Enduring Freedom on 7 October 2001; whereas four other EU Member States – the Czech Republic, France, Poland and Romania – are among the coalition forces participating in the operation; whereas apart from Cyprus and Malta all EU Member States contribute a total of more than 21 500 troops to the NATO-led ISAF mission; whereas the first provincial reconstruction teams (PRTs) started in late 2001 and there are currently approximately 25 PRTs operatin ...[+++]


Pourquoi ne pouvons-nous pas être fiers de l’intégration paneuropéenne que nous poursuivons dans le cadre de ce débat? La Bulgarie et la Roumanie font partie de l’Europe, et je suis d’accord avec M. Poettering lorsqu’il dit que nous devrions les accueillir.

Bulgaria and Romania are part of Europe, and I agree with Mr Poettering when he says that we should welcome them.


J’ajouterai que la Bulgarie et la Roumanie font naturellement partie de l’Europe; ce sont des pays naturellement européens, des pays qui font partie de ce continent et notre devoir commun est de les intégrer en notre sein.

I would also like to add that Bulgaria and Romania are naturally a part of Europe, they are natural members of Europe, part of this body, and our common duty should be to integrate these two countries into one body.


La Bulgarie et la Roumanie font partie intégrante du processus d'élargissement qui a débuté en 1997.

Bulgaria and Romania are an integral part of the enlargement process launched in 1997.


Afin que la Roumanie puisse adopter et mettre en application les mesures garantissant que les variétés en question ont été admises conformément aux principes du système communautaire, il convient de l'autoriser à différer de trois ans, à compter de la date de son adhésion, l'application de la directive 2002/53/CE en ce qui concerne la commercialisation sur son territoire de semences des variétés qui sont inscrites à son catalogue conformément à des principes autres que ceux prévus par cette directive et qui font l'objet de la demande ...[+++]

In order to enable Romania to take and to implement the measures necessary to ensure that the varieties in question have been accepted in accordance with the principles of the Community system, it should be allowed to postpone for a period of three years following the date of accession, the application of Directive 2002/53/EC with regard to the marketing in its territory of seed of the varieties that are listed in its catalogue in accordance with principles other than those of that Directive and that are covered by the Romanian official request of 28 September 2006.


18. invite les futurs nouveaux États membres à intensifier et à achever leur préparation à l'adhésion à l’Union européenne et demande à la Commission de prendre toutes les mesures nécessaires pour accueillir, le 1er mai 2004, la République tchèque, l'Estonie, Chypre, la Lettonie, la Lituanie, la Hongrie, Malte, la Pologne, la Slovénie et la Slovaquie en tant que membres à part entière de l'Union; souligne, en outre, la continuité et le caractère irréversible du processus d'élargissement en cours, dont la Bulgarie et la Roumanie font partie intégrante;

18. Invites the future new Member States to intensify and complete their preparations for membership of the European Union and calls on the Commission to take all the necessary steps to welcome the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia as full members of the Union on 1 May 2004; also underscores the continuity and irreversibility of the ongoing enlargement process, of which Bulgaria and Romania form an integral part;


w