Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acide carminique 2)carmines
Boue rouge
CICR
Carmin
Carmin 6B
Carmin de cochenille
Carmin naturel
Carmin no 40
Carmins
Cochenille
Comité international de la Croix-Rouge
Croissant-Rouge
Croix-Rouge
Croix-Rouge internationale
Déchet houiller
Déchet industriel
E120
E180
Effluent industriel
Examen au verre rouge
Examen de la diplopie au verre rouge
FICR
Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge
Litholrubine BK
Mer Rouge
Pigment rouge CI 57
Pigment rubis
Procédé du verre rouge
Rouge carmin
Résidu de criblage
Test au verre rouge
épreuve au rouge carmin
épreuve au verre rouge
étude au verre rouge

Traduction de «rouge carmin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




carmin 6B | E180 | litholrubine BK | pigment rouge CI 57 | pigment rubis

carmine 6B | CI pigment red 57 | E180 | lithol-rubin BK | pigment rubine | rubinpigment


carmin [ carmin naturel | carmin de cochenille | carmin no 40 ]

carmine


acide carminique 2)carmines | carmins | cochenille | E120

carminic acid 2)carmines | cochineal | E120


Croix-Rouge [ CICR | Comité international de la Croix-Rouge | Croissant-Rouge | Croix-Rouge internationale | Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | FICR ]

Red Cross [ ICRC | IFRC | International Committee of the Red Cross | International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies | Red Crescent ]


épreuve au verre rouge | examen au verre rouge | test au verre rouge | examen de la diplopie au verre rouge | étude au verre rouge | procédé du verre rouge

red glass test | red glass diplopia test


Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge [ FICR | Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge ]

International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies [ IFRC | League of Red Cross and Red Crescent Societies | League of Red Cross Societies ]


déchet industriel [ boue rouge | déchet houiller | effluent industriel | résidu de criblage ]

industrial waste [ coal waste | industrial effluent | red mud | sifting residue ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La même nécessité technologique a été reconnue pour l'utilisation de la cochenille, de l'acide carminique et des carmins (E 120) dans les fromages au pesto rouge et du rocou, de la bixine et de la norbixine (E 160b) dans les fromages au pesto rouge ou vert.

The same technological need was identified also for the use of cochineal, carminic acid, carmines (E 120) in red pesto cheese and annatto, bixin, norbixin (E 160b) in red and green pesto cheese.


L'extension de l'utilisation de la cochenille, de l'acide carminique et des carmins (E 120) aux fromages au pesto rouge et du rocou, de la bixine et de la norbixine (E 160b) aux fromages au pesto rouge et vert constitue une mise à jour de la liste de l'Union qui n'est pas susceptible d'avoir un effet sur la santé humaine. Par conséquent, il n'est pas nécessaire de recueillir l'avis de l'Autorité.

Since the extension of use of cochineal, carminic acid, carmines (E 120) to red pesto cheese and annatto, bixin, norbixin (E 160b) to red and green pesto cheese constitutes an update of that list which is not liable to have an effect on human health, it is not necessary to seek the opinion of the European Food Safety Authority.


L'autorisation de l'utilisation de la cochenille, de l'acide carminique et des carmins (E 120) dans les fromages au pesto rouge et du rocou, de la bixine et de la norbixine (E 160) dans les fromages au pesto rouge et vert ne devrait pas avoir d'effets significatifs sur l'exposition totale à ces deux colorants.

It is not expected that the authorisation of use of cochineal, carminic acid, carmines (E120) in red pesto cheese and annatto, bixin, norbixin (E 160) in red and green pesto cheese will have a significant impact on the total exposure to both colours.


L'autorisation de l'utilisation de la cochenille, de l'acide carminique et des carmins (E 120) dans les fromages au pesto rouge et du rocou, de la bixine et de la norbixine (E 160) dans les fromages au pesto rouge et vert ne devrait pas avoir d'effets significatifs sur l'exposition totale à ces deux colorants.

It is not expected that the authorisation of use of cochineal, carminic acid, carmines (E120) in red pesto cheese and annatto, bixin, norbixin (E 160) in red and green pesto cheese will have a significant impact on the total exposure to both colours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'extension de l'utilisation de la cochenille, de l'acide carminique et des carmins (E 120) aux fromages au pesto rouge et du rocou, de la bixine et de la norbixine (E 160b) aux fromages au pesto rouge et vert constitue une mise à jour de la liste de l'Union qui n'est pas susceptible d'avoir un effet sur la santé humaine. Par conséquent, il n'est pas nécessaire de recueillir l'avis de l'Autorité.

Since the extension of use of cochineal, carminic acid, carmines (E 120) to red pesto cheese and annatto, bixin, norbixin (E 160b) to red and green pesto cheese constitutes an update of that list which is not liable to have an effect on human health, it is not necessary to seek the opinion of the European Food Safety Authority.


La même nécessité technologique a été reconnue pour l'utilisation de la cochenille, de l'acide carminique et des carmins (E 120) dans les fromages au pesto rouge et du rocou, de la bixine et de la norbixine (E 160b) dans les fromages au pesto rouge ou vert.

The same technological need was identified also for the use of cochineal, carminic acid, carmines (E 120) in red pesto cheese and annatto, bixin, norbixin (E 160b) in red and green pesto cheese.


À la demande de certains États membres et/ou de l'industrie de la viande, certaines utilisations de la curcumine (E 100), des carmins (E 120), des caramels (E 150a-d), de l'extrait de paprika (E 160c) et du rouge de betterave (E 162), traditionnellement employés dans certains États membres pour la coloration des produits de type merguez et d'autres produits traditionnels (salsicha fresca, mici, butifarra fresca, longaniza fresca, chorizo fresco, bifteki, soutzoukaki, kebap, cevapcici et pljeskavice), ont été examinées et il convient d ...[+++]

At the request of some Member States and/or the meat industry, certain uses of Curcumin (E 100), Carmines (E 120), Caramels (E 150a-d), Paprika extract (E 160c) and Beetroot red (E 162) that were traditionally used in certain Member States for the colouring of merguez type products and other traditional products: salsicha fresca, mici, butifarra fresca, longaniza fresca, chorizo fresco, bifteki, soutzoukaki, kebap, cevapcici and pljeskavice have been considered and it is appropriate to authorise these uses.


L'utilisation de la curcumine (E 100), des carmins (E 120), des caramels (E 150a-d), de l'extrait de paprika (E 160c), du rouge de betterave (E 162), des nitrites (E 249 — 250), de l'acide phosphorique, des phosphates, des diphosphates, des triphosphates et des polyphosphates (E 338 — 452) ne sera étendue qu'à certains produits qui sont utilisés de manière traditionnelle, de sorte que l'extension de l'utilisation de ces additifs constitue une mise à jour de la liste de l'Union qui n'est pas susceptible d'avoir un effet sur la santé hu ...[+++]

The use of Curcumin (E 100), Carmines (E 120), Caramels (E 150a-d), Paprika extract (E 160c), Beetroot red (E 162), Nitrites (E 249 — 250), Phosphoric acid — phosphates — di — tri- and polyphosphates (E 338 — 452), will only be extended to certain products that have been traditionally used, hence the extended use of these additives constitutes an update of the Union list which is not liable to have an effect on human health.


À la demande de certains États membres et/ou de l'industrie de la viande, certaines utilisations de la curcumine (E 100), des carmins (E 120), des caramels (E 150a-d), de l'extrait de paprika (E 160c) et du rouge de betterave (E 162), traditionnellement employés dans certains États membres pour la coloration des produits de type merguez et d'autres produits traditionnels (salsicha fresca, mici, butifarra fresca, longaniza fresca, chorizo fresco, bifteki, soutzoukaki, kebap, cevapcici et pljeskavice), ont été examinées et il convient d ...[+++]

At the request of some Member States and/or the meat industry, certain uses of Curcumin (E 100), Carmines (E 120), Caramels (E 150a-d), Paprika extract (E 160c) and Beetroot red (E 162) that were traditionally used in certain Member States for the colouring of merguez type products and other traditional products: salsicha fresca, mici, butifarra fresca, longaniza fresca, chorizo fresco, bifteki, soutzoukaki, kebap, cevapcici and pljeskavice have been considered and it is appropriate to authorise these uses.


L’autorisation de l’utilisation des additifs curcumine (E 100), riboflavines (E 101), cochenille, acide carminique, carmins (E 120), complexes cuivre-chlorophylles et cuivre-chlorophyllines (E 141), caramel ordinaire (E 150a), charbon végétal médicinal (E 153), caroténoïdes (E 160a), extrait de paprika, capsanthine, capsorubine (E 160c), β-apo-8’-caroténal (C30) (E 160e), rouge de betterave, bétanine (E 162), anthocyanes (E 163), dioxyde de titane (E 171), oxyde et hydroxyde de fer (E 172), extraits de romarin (E 392), acide phosphori ...[+++]

Since the authorisation of use of Curcumin (E 100), Riboflavins (E 101), Cochineal, Carminic acid, Carmines (E 120), Copper complexes of chlorophylls and chlorophyllins (E 141), Plain caramels (E 150a), Vegetable carbon (E 153), Carotenes (E 160a), Paprika extract, capsanthin, capsorubin (E 160c), Beta-apo-8’-carotenal (C 30) (E 160e), Beetroot Red, betanin (E 162), Anthocyanins (E 163), Titanium dioxide (E 171), Iron oxides and hydroxides (E 172), Extracts of rosemary (E 392), Phosphoric acid – phosphates – di-, tri- and polyphosphates (E 338 - 452) and Saccharin and its Na, K and Ca salts (E 954) in seaweed based fish roe analogues con ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rouge carmin ->

Date index: 2025-02-28
w