Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "roth-behrendt avait pris " (Frans → Engels) :

Les systèmes européens qui sont en place - Mme Roth-Behrendt avait raison - fonctionnent.

The European systems that are in place – Mrs Roth-Behrendt was quite right – do work.


Il est évident que Mme Roth-Behrendt avait pris bonne note des opinions des États membres lorsque, durant un échange de points de vue avec la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, elle a fait référence à la proposition de modification du règlement 2001. Ses commentaires ont également suscité un engagement actif de la part des présidences britannique et autrichienne.

Mrs Roth–Behrendt had clearly taken good note of the views of Member States when, during an exchange of views before the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, she referred to the draft amendment to the 2001 regulation, and her comments also sparked active engagement on the parts of the British and Austrian presidencies.


Si Mme Roth-Behrendt avait été là, je sais que je n’aurais pas réussi à la convaincre que les farines de poisson sont un bon aliment pour les ruminants, mais j’espère avoir apporté au reste de mes collègues de quoi alimenter leur réflexion.

Had she been here, I know I would not have managed to convince Mrs Roth-Behrendt of my point that fishmeal is good as a ruminant food, but I hope that I have provided the rest of my colleagues with food for thought.


Dagmar Roth-Behrendt avait l'intention de proposer un des deux amendements ce soir.

Dagmar Roth-Behrendt intended to move one of the two amendments tonight.


Le rôle de coorganisateur du Parlement européen a été souligné par le fait que le discours d'ouverture a été prononcé par Mme Roth-Behrendt, président de la commission, le discours de clôture étant prononcé par le rapporteur, cependant que MM. Graefe zu Baringdorf et Jové Peres ont, à deux moments, pris place au fauteuil de la présidence durant les séances.

The European Parliament"s role as the co-organiser was emphasized by the opening speech by the committee chair, Mrs Roth-Behrendt, the closing speech by the rapporteur and the chairing of two sessions by Mr Graefe zu Baringdorf and Mr Jové Peres.


Dans ce contexte, il a pris note des indications fournies par la Commission en réponse aux préoccupations manifestées par les Pays-Bas en ce qui concerne les produits pharmaceutiques; a pris note également d'une lettre de Mme Dagmar Roth-Behrendt, Président de la Commission de suivi ESB du Parlement européen sur la transparence des travaux du Comité Vétérinaire permanent.

It noted in this connection the information given by the Commission in response to the concern evinced by the Netherlands on pharmaceutical products; –also took note of a letter from Ms Dagmar Roth-Behrendt, Chairwoman of the European Parliament's BSE Monitoring Committee, on the transparency of the Standing Veterinary Committee's proceedings.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

roth-behrendt avait pris ->

Date index: 2024-09-08
w