Mme Rose-Marie Ur (Lambton—Kent—Middlesex, Lib.): Madame la Présidente, j'ai l'honneur de présenter, conformément à l'article 36 du Règlement, une pétition signée par des résidents des régions de Grand Bend et de Dorchester qui demandent instamment au Parlement d'interdire d'ajouter du MMT à l'essence et qui signalent que, selon certaines études en cours à l'Université du Québec, cet additif a des effets néfastes sur la santé, surtout chez les enfants et les personnes âgées.
Mrs. Rose-Marie Ur (Lambton—Kent—Middlesex, Lib.): Madam Speaker, pursuant to Standing Order 36, I am honoured to present a petition signed by residents of the Grand Bend and Dorchester areas who urge parliament to ban the gas additive MMT, noting that studies underway at the University of Quebec are showing adverse health effects, especially on children and seniors.