Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CD bootable
CD de démarrage
CD système
CD-ROM
CD-ROM XA
CD-ROM bootable
CD-ROM de démarrage
CD-ROM système
CD-ROM à architecture étendue
CD-ROM à extension d'architecture
CD-Rom
CD-Rom de démarrage
Cd-rom
Cours dispensé sur CD-ROM
Cours enregistré sur CD-ROM
Cours sur CD-ROM
Cédérom
Cédérom de démarrage
DC-ROM
DOC
DOM français
DOM-ROM
Disque CD-ROM
Disque compact informatique
Disque compact à lecture seule
Disque compact à mémoire morte
Disque optique compact
Doc
Décennie pour l'intégration des Roms
Décennie pour l’inclusion des Roms
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Lecteur CD-ROM double vitesse
Lecteur de CD-ROM 2X
Lecteur de CD-ROM double vitesse
Lecteur de CD-ROM à double vitesse
Plateforme européenne pour l'inclusion des Roms
Plateforme européenne pour l'intégration des Roms
ROM français
Région française d'outre-mer
Système subissant l'émulation

Traduction de «roms subissent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
CD-ROM | cd-rom | CD-Rom | cédérom | disque CD-ROM | disque optique compact | DOC | doc | disque compact informatique | disque compact à lecture seule | disque compact à mémoire morte | DC-ROM

CD-ROM | Compact Disc Read-Only Memory | Compact Disc-ROM | CD-ROM disk | CD-ROM disc


CD-ROM de démarrage | CD-Rom de démarrage | cédérom de démarrage | CD de démarrage | CD-ROM système | CD système | CD-ROM bootable | CD bootable

bootable CD-ROM | bootable CD | system CD-ROM | system CD


lecteur de CD-ROM 2X | lecteur de CD-ROM double vitesse | lecteur de CD-ROM à double vitesse | lecteur CD-ROM double vitesse

2X speed CD-ROM drive | double-speed CD-ROM drive | 2X speed CD-ROM player | double-speed CD-ROM player


CD-ROM à extension d'architecture [ CD-ROM XA | CD-ROM à architecture étendue ]

Compact Disk Read-Only Memory Extended Architecture [ Compact Disk-Read Only Memory XA | CD-XA | Compact-Disk-Extended Architecture | CD-ROM Extended Architecture | CD-ROM XA | CD-ROM-XA | CDROMXA ]


cours sur CD-ROM [ cours dispensé sur CD-ROM | cours enregistré sur CD-ROM ]

CD-ROM course [ CD course ]


le parathion et le paraoxone subissent un processus d'hydrolyse enzymatique

both parathion and paraoxon undergo a process of enzymatic hydrolysis




Décennie pour l’inclusion des Roms | Décennie pour l'intégration des Roms

Decade of Roma Inclusion


plateforme européenne pour l'inclusion des Roms | plateforme européenne pour l'intégration des Roms

EU Platform for Roma Inclusion | European Roma Platform | Roma Inclusion Platform


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

French overseas department and region [ French Overseas Department ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. considérant que l'antitsiganisme est l'une des principales causes de la discrimination et de la marginalisation que les Roms subissent historiquement dans de nombreux pays européens;

D. whereas anti-Gypsyism is one of the main causes of the discrimination and marginalisation that the Roma people have suffered historically in many European countries;


D. considérant que l'antitsiganisme est l'une des principales causes de la discrimination et de la marginalisation que les Roms subissent historiquement dans de nombreux pays européens;

D. whereas anti-Gypsyism is one of the main causes of the discrimination and marginalisation that the Roma people have suffered historically in many European countries;


Les États membres doivent avant tout veiller à ce que les Roms ne subissent pas de discriminations et soient traités comme tous les autres citoyens de l'UE, avec un accès identique à l'ensemble des droits fondamentaux décrits dans la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne.

First of all, Member States need to ensure that Roma are not discriminated against but treated like any other EU citizens with equal access to all fundamental rights as enshrined in the EU Charter of Fundamental Rights.


Le cadre de l'UE appelait les États membres à veiller à ce que les Roms ne subissent pas de discriminations et à ce que le respect de leurs droits de l'homme, consacrés dans la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et dans la convention européenne des droits de l'homme, soit garanti.

The EU Framework called on the Member States to ensure that Roma are not discriminated against and that the respect of their human rights enshrined in the Charter of Fundamental Rights of the EU and the European Convention of Human Rights is guaranteed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons entendu des Canadiens d'origine rom décrire la véritable persécution qu'ils subissent et dire à quel point ils trouvent insultante et peu éclairée la façon du ministre de qualifier de faux demandeurs les Européens qui revendiquent le statut de réfugié.

We heard Roma Canadians talk about the real persecution they face and how insulting and misguided it is of the minister to constantly refer to European refugee claimants as “bogus”.


22. souligne que les femmes roms subissent de multiples formes de discrimination (fondée sur l'origine raciale, ethnique et sur le sexe) et sont plus sujettes à la pauvreté et à l'exclusion sociale, ce qui rend nécessaire l'élaboration d'une approche globale pour répondre à ces problèmes; estime que les femmes roms, en particulier, subissent des préjudices dans de nombreux pays: absence de citoyenneté, accès limité à un enseignement de qualité, mauvaises conditions de vie, impossibilité d'accéder aux services de santé, fort taux de chômage, et faible degré de participation à la vie politique et publique;

22. Stresses that Roma womensuffer from multiple discrimination (racial, ethnic, gender), and are more vulnerable to poverty and social exclusion; therefore a differentiated approach is needed to tackle these problems; Roma women in particular encounter prejudice in many countries and are affected by lack of citizenship, have limited access to quality education, face inadequate living conditions, are unable to access healthcare services and encounter high unemployment and low levels of political and public participation in society;


22. souligne que les femmes roms subissent de multiples formes de discrimination (fondée sur l'origine raciale, ethnique et sur le sexe) et sont plus sujettes à la pauvreté et à l'exclusion sociale, ce qui rend nécessaire l'élaboration d'une approche différenciée pour répondre à ces problèmes; estime que les femmes roms, en particulier, se heurtent à des préjugés dans de nombreux pays et pâtissent de l'absence de citoyenneté, d'un accès limité à un enseignement de qualité, de mauvaises conditions de vie, de l'impossibilité d'accéder aux services de santé, d'un fort taux de chômage, et d'un faible degré de participation à la vie politiqu ...[+++]

22. Stresses that Roma women suffer from multiple discrimination (racial, ethnic, gender), and are more vulnerable to poverty and social exclusion; therefore a differentiated approach is needed to tackle these problems; Roma women in particular encounter prejudice in many countries and are affected by lack of citizenship, have limited access to quality education, face inadequate living conditions, are unable to access healthcare services and encounter high unemployment and low levels of political and public participation in society;


22. souligne que les femmes roms subissent de multiples formes de discrimination (fondée sur l'origine raciale, ethnique et sur le sexe) et sont plus sujettes à la pauvreté et à l'exclusion sociale, ce qui rend nécessaire l'élaboration d'une approche différenciée pour répondre à ces problèmes; estime que les femmes roms, en particulier, se heurtent à des préjugés dans de nombreux pays et pâtissent de l'absence de citoyenneté, d'un accès limité à un enseignement de qualité, de mauvaises conditions de vie, de l'impossibilité d'accéder aux services de santé, d'un fort taux de chômage, et d'un faible degré de participation à la vie politiqu ...[+++]

22. Stresses that Roma women suffer from multiple discrimination (racial, ethnic, gender), and are more vulnerable to poverty and social exclusion; therefore a differentiated approach is needed to tackle these problems; Roma women in particular encounter prejudice in many countries and are affected by lack of citizenship, have limited access to quality education, face inadequate living conditions, are unable to access healthcare services and encounter high unemployment and low levels of political and public participation in society;


Le Cadre de l’UE engage les États membres à veiller à ce que les Roms ne subissent pas de discriminations mais soient traités comme tous les autres citoyens et bénéficient d’un accès identique à l’ensemble des droits fondamentaux garantis par la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne.

The EU Framework calls on Member States to ensure that Roma are not discriminated against but treated like all other persons with equal access to all fundamental rights as enshrined in the EU Charter of Fundamental Rights.


La Commission souligne notamment la situation dans le domaine de l'éducation, où les jeunes Roms ont grand besoin de soutien suite aux conditions sociales défavorables qu'ils subissent.

The Commission highlights, in particular, the situation in the field of education, where the young Roma need a great deal of support as a result of the unfavourable social conditions to which they are subjected.


w