Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CD bootable
CD de démarrage
CD système
CD-ROM
CD-ROM XA
CD-ROM bootable
CD-ROM de démarrage
CD-ROM système
CD-ROM à architecture étendue
CD-ROM à extension d'architecture
CD-Rom
CD-Rom de démarrage
Cd-rom
Cours dispensé sur CD-ROM
Cours enregistré sur CD-ROM
Cours sur CD-ROM
Cédérom
Cédérom de démarrage
DC-ROM
DOC
DOM français
DOM-ROM
Disque CD-ROM
Disque compact informatique
Disque compact à lecture seule
Disque compact à mémoire morte
Disque optique compact
Doc
Décennie pour l'intégration des Roms
Décennie pour l’inclusion des Roms
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Lecteur CD-ROM double vitesse
Lecteur de CD-ROM 2X
Lecteur de CD-ROM double vitesse
Lecteur de CD-ROM à double vitesse
Plateforme européenne pour l'inclusion des Roms
Plateforme européenne pour l'intégration des Roms
ROM français
Région française d'outre-mer

Vertaling van "roms ne devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
CD-ROM | cd-rom | CD-Rom | cédérom | disque CD-ROM | disque optique compact | DOC | doc | disque compact informatique | disque compact à lecture seule | disque compact à mémoire morte | DC-ROM

CD-ROM | Compact Disc Read-Only Memory | Compact Disc-ROM | CD-ROM disk | CD-ROM disc


CD-ROM de démarrage | CD-Rom de démarrage | cédérom de démarrage | CD de démarrage | CD-ROM système | CD système | CD-ROM bootable | CD bootable

bootable CD-ROM | bootable CD | system CD-ROM | system CD


lecteur de CD-ROM 2X | lecteur de CD-ROM double vitesse | lecteur de CD-ROM à double vitesse | lecteur CD-ROM double vitesse

2X speed CD-ROM drive | double-speed CD-ROM drive | 2X speed CD-ROM player | double-speed CD-ROM player


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


CD-ROM à extension d'architecture [ CD-ROM XA | CD-ROM à architecture étendue ]

Compact Disk Read-Only Memory Extended Architecture [ Compact Disk-Read Only Memory XA | CD-XA | Compact-Disk-Extended Architecture | CD-ROM Extended Architecture | CD-ROM XA | CD-ROM-XA | CDROMXA ]


cours sur CD-ROM [ cours dispensé sur CD-ROM | cours enregistré sur CD-ROM ]

CD-ROM course [ CD course ]


plateforme européenne pour l'inclusion des Roms | plateforme européenne pour l'intégration des Roms

EU Platform for Roma Inclusion | European Roma Platform | Roma Inclusion Platform


Décennie pour l’inclusion des Roms | Décennie pour l'intégration des Roms

Decade of Roma Inclusion


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

French overseas department and region [ French Overseas Department ]


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cette fin, l’Agence des droits fondamentaux poursuivra ses travaux visant à élaborer des indicateurs d’intégration des Roms, lesquels devraient contribuer au développement de la méthode de rapport, en recueillant les contributions de tous les acteurs concernés.

To this end, the Fundamental Rights Agency will continue the work on developing Roma integration indicators, which should feed the development of the reporting methodology by gathering inputs from all relevant stakeholders.


Le cas échéant, les Roms qualifiés devraient participer à des programmes de santé ciblant leurs communautés.

Where possible, qualified Roma should be involved in healthcare programmes targeting their communities.


Nous invitons les États membres à accentuer les efforts qu'ils déploient en faveur des Roms: chaque pays de l'UE devrait respecter et appliquer les lois antidiscrimination; tous les enfants roms devraient avoir accès à un enseignement dépourvu de ségrégation; les autorités nationales devraient empêcher les expulsions forcées et soutenir l'accès au logement.

We call on Member States to accelerate their efforts to support Roma: every EU country should respect and enforce anti-discrimination laws; all Roma children should have access to non-segregated education; national authorities should prevent forced evictions and support access to housing.


Il est facile de demander si les Sintis et les Roms ne devraient pas être dirigés vers l’un des 25 pays européens.

Everyone likes to ask if the Sinti and the Roma cannot go off to one of the 25 European nations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres devraient également tenir compte de l’intégration des Roms lorsqu’ils élaborent leurs politiques en matière d’éducation, d’emploi, de soins de santé et de logement», a déclaré M. László Andor, commissaire européen chargé de l’emploi, des affaires sociales et de l’inclusion.

Member States should also take integration of Roma into account when developing education, employment, healthcare and housing policies", said László Andor, European Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion".


Les États membres devraient également adopter des mesures permettant de remédier aux faibles niveaux de qualification des demandeurs d’emploi roms grâce à des formations professionnelles et des services de conseil.

Member States should also put in place measures that address the low skill levels of Roma job seekers through vocational training and counselling.


La société civile et en particulier les organisations roms ne devraient pas être considérées comme des acteurs passifs mais, au contraire, être invitées à jouer un rôle actif pour induire les changements.

Civil society, and in particular Roma organisations, should not be considered as passive recipients of change, but should be called upon to play an active role in generating it.


Les points de contact nationaux pour l'intégration des Roms devraient favoriser la participation et l'engagement de la société civile rom dans la mise en œuvre des stratégies nationales d'intégration des Roms et des plans d'action locale.

The National Contact Points for Roma integration should facilitate the participation and involvement of Roma civil society in the implementation of national Roma integration strategies and local action plans.


la taille de la population rom et sa situation sociale et économique diffèrent d'un État membre à l'autre; les moyens envisagés au niveau national en vue de l'intégration des Roms devraient donc être adaptés à chaque situation et aux besoins sur le terrain, y compris par l'adoption ou la poursuite de la mise en place de mesures destinées aux groupes marginalisés et défavorisés, tels que les Roms, dans un contexte plus large;

the size and the social and economic situation of the Roma population are different in each Member State; therefore national approaches to Roma inclusion should be tailored to the specific circumstances and needs on the ground, including by adopting or continuing to pursue policies that address marginalised and disadvantaged groups, such as Roma, in a broader context;


Certains des points principaux examinés lors de cette rencontre ont porté sur le rôle des représentants élus et désignés des Roms dans les mécanismes décisionnels nationaux et sur la question de savoir si les programmes de formation devraient être conçus exclusivement pour les Roms ou pour d'autres groupes vulnérables simultanément.

Some of the main points addressed at the meeting included the role of elected and appointed Romani representatives in national decision-making, and whether training programs should be designed exclusively for the Roma or together with other vulnerable groups.


w