Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rompuy " (Frans → Engels) :

Vidéo du président Juncker au sommet du G20 Vidéo de la conférence de presse du président Juncker avant le sommet Vidéo de la conférence de presse du président Van Rompuy avant le sommet Questions Réponses au cours de la conférence de presse conjointe des présidents Van Rompuy et Juncker Déclarations du Président Juncker lors de la conférence de presse Transcription complète de la conférence de presse Déclaration conjointe des leaders européens et américains sur TTIP Communiqué des dirigeants du G20

Video of President Juncker at the G20 Summit Video of the press conference by President Juncker ahead of the Summit Video of the press conference by President Van Rompuy ahead of the Summit QA during the joint press conference of Presidents Juncker and Van Rompuy Speaking points of President Juncker at the press conference Transcript of the full press conference Joint statement by EU and US leaders on TTIP G20 Leaders' Communiqué


Cérémonie de passation entre le nouveau président Donald Tusk et le Président sortant Herman Van Rompuy

Handover ceremony between the new President Donald Tusk and the outgoing President Herman Van Rompuy


En ces temps difficiles l'Europe a besoin de succès". a déclaré le nouveau Président Tusk Conseil européen au cours de la cérémonie de passation avec le Président sortant Herman Van Rompuy.

In these difficult times Europe needs success". said the new European Council President Tusk during the handover ceremony with the outgoing President Herman Van Rompuy.


Le 1er décembre 2014, Donald Tusk a succédé à Herman Van Rompuy à la présidence du Conseil européen.

On 1 December 2014, Donald Tusk succeeded Herman Van Rompuy as President of the European Council.


Les Présidents Juncker et Van Rompuy ont rencontré le président américain Barack Obama avec les dirigeants britannique, allemand, français, italien et espagnol et ont réaffirmé leur engagement à conclure un partenariat transatlantique sur le commerce et les investissements mutuellement bénéfique, ambitieux et basé sur la transparence.

Presidents Juncker and Van Rompuy met with the U.S President Obama, along with the British, German, French, Italian and Spanish leaders and they reaffirmed their commitment to concluding a mutually beneficial and high standard transatlantic trade and investment partnership, based on transparency.


4. estime qu'il convient d'agir à bref délai dans chacun des quatre éléments constitutifs identifiés dans le rapport intitulé «Vers une véritable Union économique et monétaire», présenté par les présidents Van Rompuy, Juncker, Barroso et Draghi, à savoir:

4. Believes that rapid action is required within each of the four building blocks contained in the report entitled ‘Towards a Genuine Economic and Monetary Union’, as presented by Presidents Van Rompuy, Juncker, Barroso and Draghi, in particular:


– vu la lettre du 8 mars 2013 envoyée par M. Barroso à M. Orbán, dans laquelle il fait part des préoccupations de la Commission européenne relatives au quatrième amendement à la Loi fondamentale, et la lettre de réponse de M. Orbán au président de la Commission, dont des copies ont été envoyées au président du Conseil européen, Herman Van Rompuy, et au président du Parlement européen, Martin Schulz,

– having regard to the letter of 8 March 2013 sent by Mr Barroso to Mr Orbán on the concerns of the European Commission regarding the Fourth Amendment to the Fundamental Law and the letter of reply from Mr Orbán to the Commission President, copies of which were sent to both the President of the European Council, Herman Van Rompuy, and the President of the European Parliament, Martin Schulz,


– vu la déclaration du 13 février 2013 du président américain Barack Obama, du président du Conseil européen Herman Van Rompuy et du président de la Commission européenne José Manuel Barroso, dans laquelle ils annoncent que les États-Unis et l'Union européenne entameront tous deux les procédures internes nécessaires pour ouvrir les négociations sur un partenariat transatlantique de commerce et d'investissement,

– having regard to the statement of 13 February 2013 by US President Barack Obama, European Council President Herman Van Rompuy and European Commission President José Manuel Barroso announcing that both the United States and the European Union will initiate the internal procedures necessary to launch the negotiations for a Transatlantic Trade and Investment Partnership,


– vu la déclaration conjointe du 19 juin 2012 de Barack Obama, Président des États-Unis, José Manuel Barroso, Président de la Commission européenne, et Herman Van Rompuy, Président du Conseil européen ,

– having regard to the Joint Statement of 19 June 2012 by US President Barack Obama, European Commission President José Manuel Barroso and European Council President Herman Van Rompuy ,


– vu la lettre adressée à José Manuel-Barroso, Président de la Commission, et à Herman Van Rompuy, Président du Conseil européen, le 19 mars 2012, par quatre membres de la commission du commerce international du Parlement européen pour exprimer leur soutien au groupe de travail à haut niveau UE–États-Unis sur l'emploi et la croissance,

– having regard to the letter of 19 March 2012 from four Members of the Committee on International Trade of the Parliament to Commission President José Manuel Barroso and European Council President Herman Van Rompuy in support of the EU-US High-Level Working Group on Jobs and Growth (HLWG),




Anderen hebben gezocht naar : président van rompuy     herman van rompuy     rompuy     présidents van rompuy     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rompuy ->

Date index: 2021-12-13
w