Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêter
Civitas et princeps cura nostra
Couper la communication
Céder la communication
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Fermer la ligne
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Intercepter la communication
Lâcher la ligne
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Raccrocher
Rompre
Rompre la communication
Rompre un contrat
Rompre une promesse
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «rompre notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Rompre le silence: faire naître l'espoir: une aide aux adultes qui abusent sexuellement des enfants [ Rompre le silence, faire naître l'espoir ]

Breaking Silence, Creating Hope: Help for Adults Who Molest Children [ Breaking Silence, Creating Hope ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


raccrocher | couper la communication | céder la communication | arrêter | rompre la communication | intercepter la communication | fermer la ligne | lâcher la ligne

hang up | close the line | disconnect the telephone line | free the line | replace the receiver | place the receiver on the hook | severe the connection | break off the call | disconnect the lines | disconnect the call | break down the connection | top


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous concédons que nous devons traiter avec un interlocuteur incommode mais il serait toutefois inique de rompre notre accord eu égard à nos obligations humanitaires envers des personnes qui endurent moult souffrances en Libye, en particulier les migrants qui transitent par ce pays et qui subissent la conjoncture locale.

We recognise that we have to deal with a difficult interlocutor, but it would be unconscionable not to pursue that line because there are humanitarian obligations towards the people who are suffering so much in Libya, in particular, the migrants who are going through Libya and enduring the situation there.


Nos interventions en matière de développement, les changements dans l’utilisation des sols, les cultures que nous choisissons de pratiquer et les méthodes de culture que nous appliquons, et même la façon dont nous créons la demande et les habitudes dans notre vie quotidienne, ont contribué à rompre l’équilibre de la nature.

Our development interventions and changes in land use, the crops we choose to farm and the farming methods we apply, even the way in which we create demand and habits in our daily life, have helped to tip the balance in nature.


Nous devons avoir le courage de dire que nous sommes prêts à rompre nos relations diplomatiques, car il ne peut y avoir de compromis sur les droits de l’homme et notre silence équivaudrait à un consentement.

We need to have the courage to say that we are ready to cut off diplomatic relations, because there can be no compromise on human rights, and silence means consent.


Il y a ici une formation politique dont le but avoué est précisément de rompre notre unité, une formation politique qui s'opposera toujours avec véhémence à la moindre mesure ou à la grande initiative que pourrait cimenter la collaboration historique qui unit depuis toujours les francophones et les anglophones du Canada.

We have here a caucus whose stated purpose is precisely to break our unity, a caucus that will always vehemently oppose any measure or great initiative designed to cement the historical spirit of cooperation between francophones and anglophones in Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais demander la permission du comité de rompre notre routine habituelle.

I would like to ask the committee's permission to break with our usual routine.


Cette proposition démontre une fois de plus la vraie nature belliqueuse de l’Union européenne et la nécessité de rompre avec sa politique et avec l’ensemble de sa structure antipopulaire et de poursuivre la lutte pour donner le pouvoir au peuple. Il faut que notre pays puisse décider du type et de l’origine des armes dont il se dote conformément à ses besoins réels en matière de défense, et non sur la base des projets d’agression de l’Union européenne et de l’OTAN et pour défendre les intérêts des grands fabricants d’armes européens e ...[+++]

This proposal demonstrates once again the true warmongering nature of the EU and the need to break with its policy and its anti-grassroots structure as a whole and to keep fighting to establish grassroots power, so that our country can decide on the type and sources of its weapons solely in keeping with its real defence needs and not on the basis of the aggressive plans of the EU and NATO and the interests of the large European and American arms industries.


Nous devons rompre le cercle en préservant la mémoire mais en transformant notre chagrin en détermination, de sorte que tout en gardant l'horreur à l'esprit, nous puissions faire ce serment: "Plus jamais ça".

We need to break the circle, preserving the memory but turning our sorrow into purpose. So that, remembering the horror, we can vow "Never again!"


Nous réitérons également notre ferme condamnation de la violence forcenée de certains manifestants et notre critique envers les organisateurs qui rejettent la violence dans les mots mais qui n'ont jamais su ni voulu rompre le lien avec les prédicateurs de la violence et les fauteurs de troubles internes au mouvement.

We also here express our utter condemnation of the mindless violence by some groups of demonstrators and our severe criticism of those organisers who reject violence in words but who were unable or unwilling, in fact, to break off all relations with those in the movement who preached or advocated violence.


Je dois poser une question supplémentaire au ministre de l'Environnement ou au ministre des Ressources naturelles, puisque le débat actuel nous amène à nous demander si nous devrons tôt ou tard rompre notre dépendance à l'égard de ce type de combustible, des ressources non renouvelables et des moteurs à combustion interne.

I will perhaps ask the Minister of the Environment or the Minister of Natural Resources a supplementary question, because the underlying issue here is whether or not we are going to eventually break our dependence on these kinds of fuels, on exhaustible resources and on the internal combustion engine.




w