Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association internationale du roman policier
Illustration à fond perdu
Illustration à plein papier
Illustration à pleine page
Livre de première lecture
Mini-roman
Miniroman
Premier roman
Rhéto-roman
Rm
Roman
Roman de première lecture
Roman en images
Roman illustré
Roman jeunesse
Roman par lettres
Roman pour la jeunesse
Roman épistolaire
Roman-jeunesse
Utiliser des techniques d'illustration traditionnelles
épistolaire

Traduction de «roman illustré » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


illustration à fond perdu | illustration à plein papier | illustration à pleine page

bled-off illustration | bleed | bleed illustration


roman jeunesse | roman-jeunesse | roman pour la jeunesse

juvenile fiction | juvenile fiction book


miniroman | mini-roman | premier roman | roman de première lecture | livre de première lecture

chapter book | transition book


illustration à fond perdu [ illustration à plein papier | illustration à pleine page ]

bled-off illustration [ bleed | bleed illustration ]


roman épistolaire | roman par lettres | épistolaire

epistolary novel | letter-novel | novel of letters


Association internationale des auteurs de romans policiers [ Association internationale du roman policier ]

International Association of Crime Writers






utiliser des techniques d'illustration traditionnelles

create illustrations using various traditional methods | use traditional techniques for illustration | use techniques for traditional illustration | use traditional illustration techniques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nos membres risquent de subir les effets de la législation sur la pornographie juvénile, non seulement parce qu'ils sont écrivains, mais également parce que les œuvres littéraires sont traduites dans le mode visuel sous forme de pièces de théâtre et de films — l'un de mes romans a été porté à l'écran — sous forme sonore en tant que livres parlés ou émissions radiophoniques, et s'accompagnent souvent d'illustrations.

Our members are potentially affected by child pornography legislation, not only because they are writers, but also because written works are translated into visual forms such as theatre and film — I had a novel made into a movie — recorded as talking books or broadcast, or are very often accompanied by illustrations.


Les lauréats sont, notamment, du côté français, Geneviève Mativat, Jeunesse — texte; Isabelle Arsenault, Jeunesse — illustrations; Sophie Voillot, Traduction; Fanny Britt, Théâtre; Yvon Rivard, Essais; et Stéphanie Pelletier, Romans et nouvelles. Maintenant, du côté anglais, il y a Teresa Toten, Jeunesse — texte; Matt James, Jeunesse — illustrations; Donald Winkler, Traduction; Katherena Vermette, Poésie; Nicolas Billon, Théâtre; Sandra Djwa, Essais; et Eleanor Catton, Romans et nouvelles.

The recipients include the following: Geneviève Mativat, Jeunesse texte; Teresa Toten, Children's text; Isabelle Arsenault, Jeunesse illustrations; Matt James, Children's illustration; Sophie Voillot, Traduction; Donald Winkler, Translation; Katherena Vermette, Poetry; Fanny Britt, Théâtre; Nicolas Billon, Drama; Sandra Djwa, Non-fiction; Yvon Rivard, Essais; Stéphanie Pelletier, Romans et nouvelles; and Eleanor Catton, Fiction.


Un conservateur a d'ailleurs fait une comparaison qui illustre pertinemment la situation: les ministres sont comme les épouses robotisées du roman Les femmes de Stepford, et leurs décisions doivent être conformes à la doctrine. En somme, le projet de loi amoindrirait considérablement les dispositions sur la santé et la sécurité contenues dans le Code canadien du travail.

To raise my concerns in brief, this bill would do serious damage to the health and safety provisions of the Canada Labour Code.


Aussi, l'auteur québécois d'origine haïtienne, Dany Laferrière, s'illustre encore: il a reçu ce matin le prix Médicis dans la catégorie « Roman français », pour son roman L'Énigme du retour.

The Quebec writer of Haitian origin, Dany Laferrière, was recognized once more: this morning he won the Médicis award in the French-language novel category for L'Énigme du retour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il était le cinquième enfant de Carolyn et de Newell Convers Wyeth, un artiste très connu pour avoir illustré les romans L'Île au trésor, Robin des Bois, Le Dernier des Mohicans et Robinson Crusoé.

He was the fifth child of Carolyn and Newell Convers Wyeth, the illustrator famously known for his work in the books, Treasure Island, Robin Hood, The Last of the Mohicans and Robinson Crusoe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

roman illustré ->

Date index: 2021-12-22
w