Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comprendre le grec ancien écrit
Fournir du contenu écrit
Mettre à disposition du contenu écrit
Offrir du contenu écrit
Patient informé par écrit
Preuve écrite
Proposer du contenu écrit
Roman à quat'sous
Roman à succès
Roman à thèse
Trouble de l'acquisition de l'expression écrite
Trouver des parutions dans la presse écrite
Témoignage écrit
écrit privilégié
écrit protégé

Vertaling van "roman a écrit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






mettre à disposition du contenu écrit | proposer du contenu écrit | fournir du contenu écrit | offrir du contenu écrit

provide professionally written text and content | professional writing | provide written content


patient informé par écrit

Patient given written information


Trouble de l'acquisition de l'expression écrite

Developmental expressive writing disorder


preuve écrite | témoignage écrit

written evidence | written testimony


écrit privilégié | écrit protégé

privileged writing


trouver des parutions dans la presse écrite

find a written press' issue | finding written press' issues | acquire written press' issues | find written press' issues


comprendre le grec ancien écrit

interpret written Ancient Greek | read Ancient Greek | comprehend written Ancient Greek | understand written Ancient Greek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On peut se demander si cette définition de notre société a une incidence sur notre politique culturelle, mais on en voit la manifestation lorsque des romans sont écrits par des gens d'origines diverses.

Whether that definition of our society then informs what our cultural policy ought to be is an issue, but the complexity of this is reflected, for example, in novels written by people from different origins.


Il y a trois mois, j'étais en Chine et je travaillais à une coproduction qui est l'adaptation pour le cinéma d'un roman canadien écrit par une sino-canadienne.

Three months ago, I was in China working on a co-production that was an adaptation of a Canadian novel written by a Canadian-Chinese woman.


Parce que les manuels scolaires que nos enfants étudient, nos journaux et médias radiotélévisés, nos bibliothèques et tous ces documents et fichiers, ils ressemblent tous à ce que l’on trouve dans le roman 1984: ils sont écrits dans une autre langue pour décrire une réalité fictive.

Because the school textbooks our children study, our newspapers and broadcast media, our libraries and all these documents and files, they all resemble what you find in the novel Nineteen Eighty-Four. They are written in another language to describe a fictitious reality.


La famille Lobo Antunes nous a donné non seulement un Secrétaire d’État, mais aussi un écrivain remarquable qui a écrit un roman intéressant intitulé La Splendeur du Portugal , un vers de l’hymne national.

The Lobo Antunes family has given us not only a good Secretary of State, but also a distinguished writer who has written an interesting novel entitled The Splendour of Portugal , a line from the national anthem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La famille Lobo Antunes nous a donné non seulement un Secrétaire d’État, mais aussi un écrivain remarquable qui a écrit un roman intéressant intitulé La Splendeur du Portugal, un vers de l’hymne national.

The Lobo Antunes family has given us not only a good Secretary of State, but also a distinguished writer who has written an interesting novel entitled The Splendour of Portugal, a line from the national anthem.


Le texte doit être écrit en lettres capitales de la police Times roman.

Times Roman capitals must be used for the text.


Le texte doit être écrit en majuscules de la police Times Roman.

Times Roman capitals must be used for the text.


Nogueira Román (Verts/ALE), par écrit. - (PT) Je tiens, avant tout chose, à féliciter la présidence irlandaise pour la manière dont elle a géré la question de l’adoption du projet de Constitution de la Convention.

Nogueira Román (Verts/ALE), in writing (PT) I wish first of all to offer my congratulations to the Irish Presidency on the way in which it has managed the issue of adopting the Convention’s Draft Constitution.


Nogueira Román (Verts/ALE ), par écrit . - (PT) Je tiens, avant tout chose, à féliciter la présidence irlandaise pour la manière dont elle a géré la question de l’adoption du projet de Constitution de la Convention.

Nogueira Román (Verts/ALE ), in writing (PT) I wish first of all to offer my congratulations to the Irish Presidency on the way in which it has managed the issue of adopting the Convention’s Draft Constitution.


A la suite des informations parues ce jour dans un journal français, relatives à l'action de la Commission en faveur des enfants roumains abandonnés, la Commission apporte les précisions suivantes : Après la résolution du Parlement européen du mois de mai et divers appels sur les conditions d'hébergement des enfants abandonnés en Roumanie, la Commission, qui ne dispose sur place d'aucune antenne, a demandé une enquête aux ONG; elle a envoyé une mission sur place à la fin du mois d'août; le Premier Ministre ROMAN a écrit le 3 septembre au Président DELORS, qui lui a répondu le 26 septembre après examen des résultats de cette mission et ...[+++]

Concerning the information published today in a French newspaper article on the action taken by the Commission in respect of abandoned Romanian children, the Commission would like to add the following details: In response to a European Parliament resolution in May and various appeals on the subject of the conditions in which abandoned Romanian children were being lodged, the Commission, which has no office in Romania, asked the NGOs to make enquiries. At the end of August it sent a team to Romania. The Prime Minister, Mr Roman, wrote to President Delors on 3 September and the latter replied on 26 September, following examination of the i ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

roman a écrit ->

Date index: 2024-05-15
w