Ma seconde question au sénateur Roche découle de l'affirmation selon laquelle le Canada dit haut et fort et à juste titre au monde qu'il ne faut pas agir seuls, que nous devons agir ensemble, de façon multilatérale, pour faire face aux situations qui surgissent de temps à autre.
My second question to Senator Roche is a corollary of the contention that Canada says very loudly and rightly to the world, ``You must not and we must not act alone. We must act only together, multilaterally, to deal with these situations that arise from time to time'.