Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Jardin d'aventure
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Plaine Robinson
Sonde Robinson
Sonde vésicale Robinson
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Syndrome de Snyder-Robinson
Terrain d'aventure
Terrain d'aventures
Terrain de jeu pour l'aventure
Terrain pour l'aventure
Traités Robinson-Huron et Robinson-Supérieur
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "robinson nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


sonde vésicale Robinson [ sonde Robinson ]

Robinson catheter


Traités Robinson-Huron et Robinson-Supérieur

Robinson Huron and Robinson Superior Treaties


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


syndrome de Snyder-Robinson

Mental retardation, x-linked, Snyder-Robinson type


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


terrain d'aventure | terrain d'aventures | terrain pour l'aventure | terrain de jeu pour l'aventure | jardin d'aventure | plaine Robinson

adventure playground
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
David M. Robinson, directeur général, Secrétariat fédéral des Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010, Patrimoine canadien : Nous avons tiré une leçon particulièrement de l'organisation des Jeux de Calgary. Nous voulons nous assurer que les services en langue française ne sont pas confinés à une section en particulier du comité d'organisation mais sont bien intégrées dans tout le comité. Ainsi, nous souhaitons que partout où il y aura des services pour le public, communication, commercialisation ou appui aux athlètes et aux entraîneurs, le comité ...[+++]

David M. Robinson, Director General, 2010 Olympic and Paralympic Winter Games Federal Secretariat, Canadian Heritage: One of the lessons we have taken from particularly the organization of the Calgary Games is to ensure that French-language services are not held aside in one particular part of the organizing committee but are integrated throughout the committee, so that any place where there are public-facing services provided by the organizing committee, whether in communications, marketing, or support to athletes or coaches, that there is a sufficient level of capacity in French and English.


Mme Robinson : Oui, nous avons beaucoup de bases de données centrales où nous recueillons des données sur la mobilité des employés.

Ms. Robinson: Yes, we have many central databases where we collect data, for example, on the mobility of people between jobs.


Autrement, l'histoire ne nous aura rien enseigné et nous n'arriverons jamais à concrétiser la vision d'un avenir de paix pour tous les peuples du Proche-Orient, cette paix que nous souhaitons tous si ardemment (2315) M. Svend Robinson (Burnaby Douglas, NPD): Monsieur le Président, je partagerai mon temps de parole avec le député de Windsor—St. Clair.

Otherwise we will have learned nothing from history and will never realize the vision of a peaceful future for all peoples in the Middle East that we all desperately yearn for (2315) Mr. Svend Robinson (Burnaby Douglas, NDP): Mr. Speaker, I will be splitting my time with the hon. member for Windsor St. Clair.


Nous nous réjouissons du protocole d’accord que la Chine a signé avec Mary Robinson, mais nous espérons que ce dernier sera mis en œuvre.

We welcome the Memorandum of Understanding, which China has signed with Mary Robinson, but we hope that they will now implement it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous appuyons, pour ce qui nous concerne, la demande faite à la Russie par le commissaire des Nations unies pour les droits de l'homme Mary Robinson, d'établir, sur la base des critères internationaux reconnus, une large commission d'enquête indépendante sur les éventuelles violations des droits de l'homme.

For our part, we support the United Nations Human Rights Commissioner, Mary Robinson’s request to Russia to set up a broad independent committee of inquiry into any violations of human rights, based on recognised international criteria.


Nous appuyons, pour ce qui nous concerne, la demande faite à la Russie par le commissaire des Nations unies pour les droits de l'homme Mary Robinson, d'établir, sur la base des critères internationaux reconnus, une large commission d'enquête indépendante sur les éventuelles violations des droits de l'homme.

For our part, we support the United Nations Human Rights Commissioner, Mary Robinson’s request to Russia to set up a broad independent committee of inquiry into any violations of human rights, based on recognised international criteria.


C'est pourquoi nous approuvons clairement les démarches qui s'opposent à ces développements malheureux et nous sommes d'avis qu'il importe que notre Parlement soit rapidement présent en Tchétchénie, comme l'ont montré de manière exemplaire le Conseil de l'Europe et Mme Robinson, commissaire des Nations unies.

That is why we must say a resounding ‘yes’ to steps against these wrongdoings and why we believe that it is important for representatives of this Parliament to visit Chechnya as soon as possible, following the example of the Council of Europe and the UN Commissioner for Human Rights, Mrs Robinson.


C'est pourquoi nous approuvons clairement les démarches qui s'opposent à ces développements malheureux et nous sommes d'avis qu'il importe que notre Parlement soit rapidement présent en Tchétchénie, comme l'ont montré de manière exemplaire le Conseil de l'Europe et Mme Robinson, commissaire des Nations unies.

That is why we must say a resounding ‘yes’ to steps against these wrongdoings and why we believe that it is important for representatives of this Parliament to visit Chechnya as soon as possible, following the example of the Council of Europe and the UN Commissioner for Human Rights, Mrs Robinson.


Nous nous réjouissons à l'idée de recevoir au Canada la titulaire de ce poste, Mary Robinson, en 1998.

We look forward to welcoming High Commissioner Mary Robinson to Canada some time in 1998.


M. Svend J. Robinson (Burnaby—Douglas, NPD): Monsieur le Président, je suis heureux de me joindre à mon collègue, le député de Winnipeg—Transcona, pour expliquer pourquoi nous croyons que nous sommes saisis de l'une des motions les plus importantes qui aient été présentées à la Chambre, et pourquoi nous avons choisi de consacrer un débat d'une journée complète à cet enjeu fondamental.

Mr. Svend J. Robinson (Burnaby—Douglas, NDP): Mr. Speaker, I am pleased to rise to join with my colleague, the hon. member for Winnipeg—Transcona, to explain why it is we believe that this is one of the most important motions to come before the House and why we chose to allot a full day of debate on this fundamental issue.


w