Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiguilles à Notre-Dame
Bec de grue
Double tarsectomie de Robert Jones
FRW
Fondation Robert Walser
Fourchette du diable
George Robert Lake
Gibson mix
Groupe Gibson
Groupe d'îles Gibson
Géraine robertin
Géranion
Géranium Robert
Herbe chancrée
Herbe de Saint-Robert
Herbe du roi Robert
Herbe rouge
Herbe à Robert
Herbe à l'esquinancie
Lac George Robert
Lissencéphalie type Norman-Roberts
Mélange de Gibson
Opération de Gouverneur et Robert
Opération de Gouverneur-Robert
Opération de Jones
Opération de Robert Jones
Quartier chaud
Quartier réservé
épingles de la Vierge

Traduction de «robert gibson » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aiguilles à Notre-Dame | bec de grue | épingles de la Vierge | fourchette du diable | géraine robertin | géranion | géranium Robert | herbe à l'esquinancie | herbe à Robert | herbe chancrée | herbe de Saint-Robert | herbe du roi Robert | herbe rouge

herb robert | herb-robert




Projet d'amélioration du port de Gibsons Landing -- Gibsons

Gibsons Landing Harbour Improvement Project -- Gibsons




opération de Gouverneur et Robert | opération de Gouverneur-Robert

Gouverneur-Robert operation


double tarsectomie de Robert Jones | opération de Jones | opération de Robert Jones

Jones'operation


George Robert Lake [ lac George Robert ]

George Robert Lake


lissencéphalie type Norman-Roberts

Microlissencephaly type A


fondation Robert Walser [ FRW ]

Robert Walser Foundation [ RWS ]


quartier chaud (Hachette) | quartier réservé (Robert Collins)

red light area | red light district
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon un article récent de Stephen Peck et Robert Gibson, intitulé Pushing the Revolution et figurant dans la revue Alternatives Journal,

A recent article by Stephen Peck and Robert Gibson, entitled “Pushing the Revolution”, which appeared in the Alternatives Journal, says, and I quote:


(La Chambre se forme en comité plénier, sous la présidence de M. Andrew Scheer, pour rendre hommage aux athlètes canadiens ayant participé aux Jeux olympiques et paralympiques d'été de 2012.) J'ai le plaisir d'accueillir à la Chambre des communes des athlètes de nos équipes olympique et paralympique qui ont participé aux jeux d'été de 2012 à Londres: Zsofia Balazs, Peter Barry, Marie-Eve Beauchemin-Nadeau, Philippe Beaudry, Gabriel Bergen, Arjan Bhullar, Josh Binstock, Melissa Bishop, Tyler Bjorn, Elsabeth Black, Whitney Bogart, Isaac Bouckley, Aaron Brown, Jeremiah Brown, Alexandra Bruce, Ashley Brzozowicz, James Andrew Byrnes, David Calder, Katrina Cameron, Josh Cassidy, Candace Chapman, Samantha Cheverton, Custio Clayton, Ryan Cochrane, ...[+++]

(House in committee of the whole to recognize Canada’s 2012 Olympic Summer Games and Paralympic Games athletes, Mr. Andrew Scheer in the chair) It is my pleasure today to welcome to the House of Commons athletes from Canada's Olympic and Paralympic teams who participated in the 2012 Summer Games in London: Zsofia Balazs, Peter Barry, Marie-Eve Beauchemin-Nadeau, Philippe Beaudry, Gabriel Bergen, Arjan Bhullar, Josh Binstock, Melissa Bishop, Tyler Bjorn, Elsabeth Black, Whitney Bogart, Isaac Bouckley, Aaron Brown, Jeremiah Brown, Alexandra Bruce, Ashley Brzozowicz, James Andrew Byrnes, David Calder, Katrina Cameron, Josh Cassidy, Candace Chapman, Samantha Cheverton, Custio Clayton, Ryan Cochrane, Karen Cockburn, Jared Connaughton, Rose Coss ...[+++]


M. Paul Muldoon: Le professeur Robert Gibson de l'Université de Waterloo a publié un livre il y a quelques années sur les initiatives volontaires.

Mr. Paul Muldoon: Professor Robert Gibson of the University of Waterloo edited a book a few years ago on voluntary initiatives.


Selon Robert Gibson, le manque de dispositions d'exécution entrave la concrétisation des objectifs de la LCEE.

According to Robert Gibson.the lack of enforcement provisions has made the achievement of CEAA's objectives difficult


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me demande, messieurs Gibson, Saganash et Barnes, si vous pourriez nous dire comment améliorer le projet de loi C-19 et, plus particulièrement, la définition d'«environnement» et d'«effets environnementaux» (1045) M. Robert Gibson: Comme je l'ai dit dans mon exposé, il s'agit d'une pratique courante puisque beaucoup de pays donnent maintenant des définitions plus détaillées dans leur loi sur l'évaluation environnementale.

I'm just wondering, Dr. Gibson and Mr. Saganash and Mr. Barnes, if you would care to comment on how we can make Bill C-19 a better bill with regard to this issue of a narrow definition of environment and environmental effect (1045) Mr. Robert Gibson: As I mentioned in my original presentation, this is not a step that is unusual in environmental assessment law in many jurisdictions now.


w