Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antagonisme binoculaire
Antagonisme des champs visuels
Concurrence binoculaire
Jalousie dans la fratrie
Lutte des champs
Lutte rétinienne
Rivalité
Rivalité binoculaire
Rivalité dans la fratrie
Rivalité dichoptique
Rivalité fraternelle

Traduction de «rivalités politiques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La rivalité entre les superpuissances et la politique soviétique dans le bassin des Caraïbes

Superpower Rivalry and Soviet Policy in the Caribbean Basin


antagonisme binoculaire | lutte des champs | rivalité binoculaire | rivalité dichoptique

rivalry




Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie

Definition: Some degree of emotional disturbance usually following the birth of an immediately younger sibling is shown by a majority of young children. A sibling rivalry disorder should be diagnosed only if the degree or persistence of the disturbance is both statistically unusual and associated with abnormalities of social interaction. | Sibling jealousy


région géographique et/ou politique du monde

Geographical and political regions of the world


gestion de la politique de déclaration des droits du patient

Manage Patient Bill of Rights




Rivalité sur les marchés internationaux et nouveaux enjeux pour l'organisation mondiale du commerce

International Market Constestability and the New Issues at the World Trade Organization




concurrence binoculaire [ antagonisme binoculaire | antagonisme des champs visuels | lutte rétinienne | rivalité binoculaire ]

binocular rivalry [ retinal rivalry ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. considérant que bien avant les flambées de violence de décembre 2013, la stabilité du Soudan du Sud était menacée de longue date par les rivalités latentes entre le président Kiir et l'ex vice-président Machar, lesquelles remontent à la scission de 1991, au sein du Mouvement populaire de libération du Soudan (MPLS), avec la faction Garang; considérant que les rivalités politiques entre les deux hommes, qui cherchaient tous deux à prendre la tête du pays, à le gouverner et à le diriger, ont été alimentées, de part et d'autre, par l'instrumentalisation des identités ethniques;

B. whereas long before the outbreak of violence in December 2013, political stability in South Sudan was threatened by the unresolved and protracted rivalries between President Kiir and former Vice-President Machar, which dates back to the 1991 split within the Sudan People’s Liberation Movement (SPLM) between the Garang faction; whereas political rivalries between the two men over the country’s leadership, governance and direction have been fuelled by the instrumentalisation of ethnic identities by both sides;


Je pose la question en raison des rivalités politiques entre groupes métis.

I raise this issue in reference to the politics involved between Metis groups.


Mais je pense aussi qu'il faut veiller à ce que les rivalités politiques entre l'Ontario et le Québec ne viennent pas enrayer le processus.

I also think that it does not require politics between the Ontario-Quebec border to stop that process from continuing.


J. considérant que de vives rivalités politiques et syndicales ont alimenté le litige, notamment les tensions entre le National Union of Mineworkers (NUM) et l'Association of Mineworkers and Construction Union (AMCU);

J. whereas intense political and union rivalry has contributed to the dispute, in particular tensions between the National Union of Mineworkers (NUM) and the Association of Mineworkers and Construction Union (AMCU);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le CCM a demandé aux leaders politiques de revenir à l'agenda des réformes et de progresser vers un objectif stratégique commun: l'adhésion à l'UE, par-delà toutes les rivalités politiques.

The JCC asked political leaders to come back to the reform agenda, and to move towards a common strategic goal: EU accession, beyond any political rivalries.


Les sénateurs sont nommés à vie, si bien que le Sénat constitue une tribune moins sujette aux rivalités politiques intenses qui découlent de l'imminence des élections.

They hold office for life, so the Senate provides a forum less dominated by intense political rivalry that arises from imminent elections.


8. se dit préoccupé par les profondes divisions que connaît l'Ukraine ainsi que par les clivages culturels et régionaux qui affectent l'unité du pays et qui ont été exacerbés par la rivalité politique entre les candidats; appelle l'ensemble des dirigeants politiques, y compris les anciens opposants, à s'efforcer d'oublier ces divisions et à réformer le pays; estime que la poursuite des menaces de séparatisme en Ukraine est inacceptable et se dit favorable à l'intégrité territoriale de l'Ukraine; invite la communauté internationale ...[+++]

8. Is concerned about the deep divisions within Ukraine and the splits along cultural and regional lines affecting the unity of the country, which were exacerbated by the political stand-off between the candidates, and calls on all political leaders, including former opponents, to make efforts to heal those rifts and reform the country; considers continuing threats of separatism in Ukraine to be unacceptable and expresses its commitment to the territorial integrity of Ukraine; calls on the international community to support these aspirations;


8. se dit préoccupé par les profondes divisions que connaît l'Ukraine ainsi que par les clivages culturels et régionaux qui affectent l'unité du pays et qui ont été exacerbés par la rivalité politique entre les candidats; appelle l'ensemble des dirigeants politiques, y compris les anciens opposants, à s'efforcer d'oublier ces divisions afin de réformer le pays; estime que la poursuite des menaces de séparatisme en Ukraine est inacceptable et se dit favorable à l'intégrité territoriale de l'Ukraine; invite la communauté internationa ...[+++]

8. Is concerned about the deep divisions within Ukraine and the splits along cultural and regional lines affecting the unity of the country, which were exacerbated by the political stand-off between the candidates, and calls on all political leaders, including former opponents, to make efforts to heal those rifts and reform the country; considers continuing threats of separatism in Ukraine to be unacceptable and expresses its commitment to the territorial integrity of Ukraine; calls on the international community to support these aspirations;


6. se dit préoccupé par les profondes divisions que connaît l'Ukraine ainsi que par les clivages culturels et régionaux qui affectent l'unité du pays et qui ont été exacerbés par la rivalité politique entre les candidats; appelle l'ensemble des dirigeants politiques, y compris les anciens opposants, à s'efforcer d'oublier ces divisions afin de réformer le pays; estime que la poursuite des menaces de séparatisme en Ukraine est inacceptable et se dit favorable à l'intégrité territoriale de l'Ukraine;

6. Is concerned about the deep divisions within Ukraine and the splits along cultural and regional lines affecting the unity of the country, which were exacerbated by the political standoff between the candidates and calls on all political leaders, including former opponents, to make efforts to heal those rifts and reform the country; considers continuing threats of separatism in Ukraine as unacceptable and expresses its commitment to the territorial integrity of Ukraine;


Comment peut-on commencer à faire de réels progrès s'agissant de régler certains des problèmes juridictionnels, connaissant la pénurie de ressources, les rivalités politiques, l'histoire et les traditions des divers niveaux de gouvernement qui travaillent en silo?

How do we begin to make real progress in addressing some of the jurisdictional issues, recognizing the resources, the politics, the history, the traditions of different levels of government working in silos?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rivalités politiques ->

Date index: 2021-04-07
w