Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuler ou compromettre des avantages
Atteindre
Avoir un effet préjudiciable sur ...
Compromettre
Compromettre des intérêts
Compromettre l'indépendance
Compromettre l'instruction équitable de l'action
Compromettre le jugement équitable de l'action
De crainte de se compromettre
De peur de se compromettre
Menacer des intérêts
Mettre en péril des intérêts
Nous risquons de compromettre les enquêtes de la GRC.
Nuire à
Porter atteinte à
Porter atteinte à des intérêts

Vertaling van "risquons de compromettre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
de peur de se compromettre [ de crainte de se compromettre ]

on grounds of self-incrimination


compromettre l'instruction équitable de l'action [ compromettre le jugement équitable de l'action ]

prejudice the fair trial of the action


compromettre l'indépendance

impair the independence, to


annuler ou compromettre des avantages

nullification or impairment of benefits




compromettre des intérêts (1) | porter atteinte à des intérêts (2)

to infringe interests (1) | to violate interests (2)


porter atteinte à [ compromettre | nuire à ]

adversely affect [ impair ]


compromettre des intérêts (1) | mettre en péril des intérêts (2) | menacer des intérêts (3)

to jeopardize interests


atteindre | avoir un effet préjudiciable sur ... | compromettre

to affect adversely
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous risquons de compromettre les enquêtes de la GRC.

We risk jeopardizing the RCMP investigations.


Si nous voulons initier les plus jeunes à la culture, une nouvelle réflexion s’impose, sans laquelle nous risquons de compromettre notre diversité culturelle et ses avantages pour l’économie et l’inclusion sociale».

If we want to introduce younger audiences to culture, we need to think afresh about how best to do this. If we don't look at this issue seriously, we risk undermining our cultural diversity and its benefits for the economy and social inclusion".


En même temps, nous risquons de compromettre l’efficacité du système en permettant qu’une large part des réductions d’émissions soit réalisée dans les pays en développement grâce aux projets du mécanisme de développement propre (MDP).

At the same time, we risk undermining the system by opening the way for a large proportion of the emissions reductions to be made in the developing countries through clean development mechanism (CDM) projects.


Nous sommes aussi conscients des risques de certaines options. Nous risquons d'exclure des candidats qui ne souhaiteraient pas se soumettre à un examen parlementaire; nous risquons de compromettre, comme vous l'avez souligné, l'intégrité et l'indépendance de la cour et, à mon avis, nous risquons de biaiser le processus en choisissant des personnes qui passeront le test de l'examen parlementaire sans nécessairement être le meilleur choix pour le poste.

I think we've also been made aware of the risks of certain directions we might take: one, including candidates who might not wish to subject themselves to a parliamentary grilling; two, compromising the issues that you've raised with us, the integrity and independence of the court; and three, in my own personal view, potentially influencing the choice so that we're choosing somebody who can pass muster of a parliamentary review rather than necessarily the best person for the job.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous risquons de compromettre le soutien aux programmes de logements sociaux d'Afrique du Sud.

We risk jeopardising support for social housing programmes in South Africa.


Si elle n’est pas repoussée, nous risquons tous de nous compromettre, car l’adoption éventuelle d’une telle directive entraînerait exactement les effets contraires de ceux que le Conseil dit rechercher.

If it is not rejected, we are all in danger of exposing ourselves because, if this sort of directive is adopted, it will have exactly the opposite of, what the Council says, are the desired results.


Si nous ne prenons pas de telles mesures, nous risquons de compromettre l'efficacité de l'aide à la reconstruction.

Without such measures we risk jeopardizing the effectiveness of the reconstruction assistance.


Je ne le pense pas. En effet, si nous renonçons à nous poser des questions, si nous nous laissons aller au sommeil trompeur de l'indifférence, nous risquons de compromettre le bien le plus important qui nous est fourni par un des chapitres les plus sombres de notre histoire et qui consiste précisément à en tirer des enseignements.

I think the answer is "no", because if we stop asking questions and lull ourselves into complacency, we risk losing the one precious element in this darkest chapter of our history: our ability to learn from it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risquons de compromettre ->

Date index: 2023-10-26
w