Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compagnie qui risque de devenir peu sûre
Peuvent devenir membres des Nations Unies

Traduction de «risques peuvent devenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of normal caution and reserve. They are unpopular with other children and may become isolated. Impairment of ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]


peuvent devenir membres des Nations Unies

membership in the United Nations is open to


compagnie qui risque de devenir peu sûre

potentially risky company


Évaluation de la stabilité en logement des personnes ayant des problèmes importants de santé mentale et à risque de devenir sans-abris

Evaluating Housing Stability for People with Serious Mental Illness at Risk for Homelessness
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parallèlement, le seuil en deçà duquel ÖVAG/immigon peut exiger la rétribution des droits est revu à la baisse et passe d'un ratio de fonds propres de base de catégorie 1 de 10 % à un ratio de fonds propres égal à 0, ce qui signifie que les droits découlant de la garantie ne peuvent être réclamés que si ÖVAG/Immigon court le risque, dans le cas contraire, de devenir insolvable au cours du processus de liquidation. La commission de garantie s'élève à 10 % par an même durant ...[+++]

At the same time, the capital threshold below which settlement can be requested will be reduced from below 10 % CET ratio to below zero capital, i.e. guarantee claims can only be settled if ÖVAG/Immigon would otherwise become insolvent during the wind-down process. The fee for the extended settlement period of the guarantee remains at 10 % per annum.


AG. considérant que l'effet de contagion, à partir de la guerre de Syrie, pourrait ne plus être seulement un risque accidentel mais devenir un risque structurel; que l'Union européenne et la communauté internationale ne peuvent se permettre une nouvelle catastrophe; qu'un désastre sur les plans politique, sécuritaire et humanitaire à l'échelle de toute une région outrepasserait la capacité de réaction de la communauté internationale;

AG. whereas the risk of spill-over effects from the Syrian war is likely to become structural rather than incidental; whereas the EU and the international community cannot afford an additional catastrophe; whereas a pan-regional political, security and humanitarian disaster would overwhelm international response capacity;


B. considérant que le nombre de réfugiés syriens et de personnes dans le besoin augmente considérablement à mesure que la situation politique et humanitaire se dégrade chaque jour où le conflit armé se poursuit; que non seulement des civils, mais également plusieurs anciens responsables politiques et militaires du régime, ainsi que des ambassadeurs, ont déserté et gagné des pays voisins et d'autres pays plus lointains; que le conflit armé en Syrie constitue une menace considérable pour la fragile sécurité et stabilité de l'ensemble de la région; que l'effet de contagion du conflit armé pourrait ne plus être seulement un risque accidentel mais dev ...[+++]

B. whereas the number of Syrian refugees and people in need is rising dramatically as the political and humanitarian situation deteriorates each day that the armed conflict continues; whereas not only civilians, but also several former political and military leaders of the regime, as well as ambassadors, have defected to neighbouring countries and beyond; whereas the armed conflict in Syria is a major threat to the fragile security and stability of the region as a whole; whereas the risk of spill-over effects from the armed conflict is in danger of transitioning from being incidental to structural; whereas the EU and the internation ...[+++]


B. considérant que le nombre de réfugiés syriens et de personnes dans le besoin augmente considérablement à mesure que la situation politique et humanitaire se dégrade chaque jour où le conflit armé se poursuit; que non seulement des civils, mais également plusieurs anciens responsables politiques et militaires du régime, ainsi que des ambassadeurs, ont déserté et gagné des pays voisins et d'autres pays plus lointains; que le conflit armé en Syrie constitue une menace considérable pour la fragile sécurité et stabilité de l'ensemble de la région; que l'effet de contagion du conflit armé pourrait ne plus être seulement un risque accidentel mais dev ...[+++]

B. whereas the number of Syrian refugees and people in need is rising dramatically as the political and humanitarian situation deteriorates each day that the armed conflict continues; whereas not only civilians, but also several former political and military leaders of the regime, as well as ambassadors, have defected to neighbouring countries and beyond; whereas the armed conflict in Syria is a major threat to the fragile security and stability of the region as a whole; whereas the risk of spill-over effects from the armed conflict is in danger of transitioning from being incidental to structural; whereas the EU and the internationa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. met en garde contre le risque inhérent au fait que les jeunes Européens peuvent devenir une génération perdue en l'absence d'un soutien concret pour trouver un emploi et poursuivre des études, alors que l'aggravation de la pauvreté entraîne l'augmentation de l'absentéisme scolaire;

6. Warns that young Europeans may become a lost generation in the absence of practical support to find a job and continue their studies, at a time when worsening poverty is leading to a rise in school absenteeism;


7. souligne que l'impact des catastrophes n'est pas circonscrit par les frontières officielles et administratives des régions et des États membres; estime par conséquent que l'identification de zones particulièrement à risque, précisant le type de risque, devrait aller de pair avec la mise en place d'objectifs prioritaires et de mécanismes de coopération dans ces zones; appelle les régions à s'appuyer sur les réseaux de coordination territoriale et transfrontalière déjà existants pour développer une coopération axée plus spécifiquement sur la prévention des catastrophes; estime que les structures de coopération transfrontalières, comm ...[+++]

7. Stresses that the effects of disasters are not confined within the formal and administrative boundaries of regions and Member States; believes, therefore, that the identification of particularly risk-prone areas, specifying the type of risk concerned, should go hand in hand with establishing priority objectives and cooperation mechanisms in such areas; calls on regions to build on already existing territorial and cross-border coordination networks in order to develop cooperation focusing more specifically on disaster prevention; believes that cro ...[+++]


De même, les matériaux de rembourrage, qui exposent à un risque d’étouffement, ne peuvent devenir accessibles sous l’effet d’une force susceptible d’être exercée par un enfant qui, notamment, les saisirait avec les dents.

To reduce the risk of choking, filling materials that constitute choking hazards shall not become accessible when submitted to the force a child can apply, in particular by biting.


Ils peuvent aussi devenir agressifs, surtout pendant la saison d'accouplement, ce qui exige une manipulation attentive pour réduire les risques de combats entre animaux et de blessures pour le personnel.

They may be aggressive, particularly during the breeding season, requiring careful management to reduce the risks of fighting and injury to handlers.


Ils peuvent aussi devenir agressifs, surtout pendant la saison d'accouplement, ce qui exige une manipulation attentive pour réduire les risques de combats entre animaux et de blessures pour le personnel.

They may be aggressive, particularly during the breeding season, requiring careful management to reduce the risks of fighting and injury to handlers.


Elles doivent non seulement devenir membre du bureau national et du fonds national de garantie de l'État membre de prestation de services et participer à leur financement, mais elles peuvent aussi se voir opposer la législation relative aux risques aggravés de ce même État membre.

They must not only become members of the national bureau and national guarantee fund of the Member State where the services are to be provided and join in their financing but also become subject to the legislation governing aggravated risks in that Member State.




D'autres ont cherché : risques peuvent devenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risques peuvent devenir ->

Date index: 2023-11-14
w