Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Risque inhérent et évident

Traduction de «risques aussi évidents » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Souvent, les données clés ne sont pas collectées ni compilées, l'attention des médias porte sur des tragédies individuelles; les réactions politiques ne s'appuient pas toujours sur les avis des scientifiques et des professionnels et parfois vont tout à fait à leur encontre; d'autres facteurs de complication, notamment la consommation bien plus répandue et nuisible de l'alcool et du tabac, sont jugés trop sensibles pour être intégrés dans une approche réglementaire uniforme; un fossé générationnel existe de toute évidence pour ce qui est de la commercialisation par internet, du rôle que jouent les médias sociaux dans la perception individuelle, de la ...[+++]

Key data are often not collected or collated; individual tragedies attract media attention; political reactions are not always supported by, and may go directly against, scientific and professional advice; other confounding factors, including the far more widespread and harmful use of alcohol and tobacco, are deemed too sensitive to incorporate within a uniform regulatory approach; a generational gap with respect to internet marketing and the role of social media in perception formation, risk taking and the recreational use of psychoactive substances, both old and new, is evident.


Il se peut que nous devions à l’avenir agir de la sorte à l’égard d’autres substances, si elles posent des risques aussi évidents pour la santé et si nous ne pouvons attendre jusqu’à ce que la procédure très complète et exigeante de REACH soit terminée.

It is possible that we will have to act in the same way in the case of other substances if the health risks are equally obvious and if we cannot wait until the very comprehensive and demanding REACH procedure has been completed.


Il est important de noter qu’elle met également en évidence les véritables risques: la pénurie d’eau et la pollution, mais aussi la disparition de la biodiversité et le risque d’assèchement du fleuve si rien n’est fait.

Importantly, the real risks are also highlighted: not only the lack of water, not only pollution, but also the loss of biodiversity and the risk of its drying out unless something is done.


Elles mettent aussi en évidence la difficulté à réaliser de telles comparaisons (différences de structure du capital et de niveau de capitaux investis, conditions de risque d’exploitation, facteurs macroéconomiques et structurels influant sur les données comptables des entreprises) et citent un rapport réalisé par la Commission européenne, qui ne fait pas apparaître DSB comme étant plus rentable que ses concurrents sur le marché européen.

They also highlight the difficulty of carrying out such comparisons (differences in capital structure and level of capital invested, operating risks, macroeconomic and structural factors influencing undertakings’ accounting data) and cite a report by the European Commission which does not portray DSB as being more profitable than its competitors on the European market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est absolument évident que cela pose un risque pour la sécurité routière, et le Conseil ne peut pas ne pas réaliser que ce risque est le fait non seulement des camions de 40 tonnes, mais aussi des véhicules de plus petite taille appelés sprinters qui effectuent de longues distances.

It is patently obvious that this poses a risk to road safety, and the Council cannot fail to realise that this risk is presented not only by 40-tonne lorries, but also by small lorries known as ‘sprinters’ that are travelling long distances.


Par ailleurs, il est évident que l'appréciation doit aussi porter sur les problèmes de concurrence qui peuvent surgir selon le rôle, plus ou moins actif, joué dans l'entreprise par le consortium d'investisseurs en capital à risque.

Furthermore, it is clearly of relevance for the assessment of whether competition concerns may arise whether the syndicate of VC investor takes a more or less active role in the business.


Il est cependant évident que la Commission européenne devrait et doit réaliser une évaluation indépendante de tous les risques pour l'environnement et la santé publique encourus en Irlande et dans le reste du Royaume-Uni, mais aussi dans toute l'Europe.

But clearly the European Commission should and must carry out an independent evaluation of all the environmental and public health risks, not just for Ireland and for all the UK but for all the people of Europe.


Par ces normes, on pourra aussiduire les risques de voir les décideurs se contenter de tenir compte d'un seul aspect de la question ou de voir certains groupes jouir d'un accès privilégié en raison d'intérêts sectoriels ou nationaux, - talon d'Achille évident de la méthode actuelle des consultations ad hoc.

Those standards will reduce the risk of the policy-makers just listening to one side of the argument or of particular groups getting privileged access on the basis of sectoral interests or nationality, which is a clear weakness with the current method of ad hoc consultations.


Par ces normes, on pourra aussiduire les risques de voir les décideurs se contenter de tenir compte d'un seul aspect de la question ou de voir certains groupes jouir d'un accès privilégié en raison d'intérêts sectoriels ou nationaux, - talon d'Achille évident de la méthode actuelle des consultations ad hoc.

Those standards will reduce the risk of the policy-makers just listening to one side of the argument or of particular groups getting privileged access on the basis of sectoral interests or nationality, which is a clear weakness with the current method of ad hoc consultations.


Elle a attiré l’attention sur les grandes fusions, et sans que pour autant je partage nécessairement son point de vue au sujet des risques, je tiens à souligner les déclarations faites par M. Lamfalussi, bien connu au sein du système financier européen. Lui aussi a mis en évidence la nécessité de faire face efficacement aux risques financiers, aux risques liés au système et qui nous menacent.

She has referred to large mergers which are taking place and, without necessarily sharing her view regarding these risks, I would also like to refer to statements made by Mr Lamfalussi, who is well-known within the European financial system, and who has also indicated the need to be able to cope adequately with the financial risks and system risks which are heading our way.




D'autres ont cherché : risque inhérent et évident     risques aussi évidents     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risques aussi évidents ->

Date index: 2021-04-27
w