Les pétitionnaires aimeraient attirer l'attention de la Chambre sur le fait que les policiers et les pompiers doivent risquer quotidiennement leur vie dans l'exercice de leurs fonctions, que, bien souvent, lorsqu'un agent de la sécurité publique est tué en service, son régime d'emploi n'indemnise pas suffisamment sa famille, et enfin, que le public aussi pleure la perte des policiers et des pompiers tués dans l'exercice de leurs fonctions et souhaite offrir aux familles une aide tangible en cette période difficile.
The petitioners would like to draw to the attention of the House that police officers and firefighters risk their lives on a daily basis in the execution of their duties, that employment benefits provided to them are often insufficient to compensate their families for those who are killed in the line of duty, that the public mourns a loss when one of them loses their life in the line of duty and wish to support in a tangible way the surviving families in their time of need.