considérant qu'il peut être renoncé à toute restriction quantitative aux frontières extérieures de la Communauté; que, toutefois, afin de ne pas laisser dans des situations exceptionnelles le marché communautaire sans défense contre les perturbations risquent d'en résulter, il convient de permettre à la Communauté de prendre rapidement toutes les mesures nécessaires;
Whereas quantitative restrictions at the Community's external frontiers can be dispensed with; whereas, however, should exceptional circumstances arise, in order not to leave the Community market without protection against any disturbance, the Community should be able to take all the necessary measures without delay;