Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Considérer désirable
Considérer souhaitable
Estimer souhaitable
Juger à propos
Régler
Résoudre
Se ménager des issues
Se ménager une porte de sortie
Se ménager une sortie
Solutionner
Trouver
Trouver convenable
Trouver la solution de
Trouver le moyen de faire qch
Trouver sa place dans l'architecture de la production
Trouver sa vocation
Trouver sa voie
Trouver souhaitable
Trouver un plein chargement
Trouver une occasion superbe
Trouver une place de choix
Trouver une porte de sortie
Trouver une sortie

Traduction de «risquent de trouver » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Système communautaire d'échange d'information pour certains produits qui risquent de compromettre la santé ou la sécurité des consommateurs

Community system for the exchange of information in respect of certain products which may jeopardize consumers'health or safety




trouver une porte de sortie | trouver une sortie | se ménager une porte de sortie | se ménager une sortie | se ménager des issues

keep one's options open


trouver une place de choix [ trouver une occasion superbe ]

find a real plum


juger à propos [ estimer souhaitable | trouver souhaitable | considérer souhaitable | considérer désirable | trouver convenable ]

consider it desirable






trouver sa place dans l'architecture de la production

find your role within the architecture of the production | finding your place within the architecture of the production | find your identity within the architecture of the production | find your place within the architecture of the production


résoudre | trouver la solution de | régler | solutionner

solve


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils pourront désormais connaître le type et le nombre d'armes à feu qu'ils risquent de trouver sur les lieux où ils sont appelés à se rendre lorsqu'ils répondent à un appel d'urgence.

It will help the police to determine what types and numbers of firearms they might encounter when they are responding to an emergency call.


S'ils se retirent maintenant, ils risquent de trouver porte close ou un marché moins réceptif lorsqu'ils reviendront.

If they leave now, they may find the door closed or a less receptive market when they return.


G. considérant que plus de 300 000 Nigérians se sont réfugiés au nord-ouest du Cameroun et au sud-ouest du Niger pour échapper à la violence, et que des centaines de Nigérians risquent leur vie sur les routes migratoires à destination de l'Union dans l'espoir d'y trouver de meilleures conditions de vie sur les plans économique et social, ainsi que davantage de sécurité;

G. whereas more than 300 000 Nigerians have fled to north-western Cameroon and south‑western Niger to escape the violence, and whereas hundreds of Nigerians are risking their lives on the migration routes to the EU in hope of living in better economic, social and security conditions;


50. encourage la Commission, dans son évaluation des solutions d'autonomie, à envisager les problèmes posés par l'écart existant dans de nombreux États membres entre l'âge de la retraite et l'espérance moyenne de vie en bonne santé, qui fait que de nombreuses personnes risquent de se trouver confrontées à une période au cours de laquelle elles ne sont plus en mesure de travailler mais où elles n'ont pas encore le droit de bénéficier d'une pension de retraite complète;

50. Encourages the Commission, in its assessment of Independent Living solutions, to consider the problems presented by the gap that exists in many Member States between average healthy life expectancy and pension age, potentially leaving many people with a period in which they are no longer able to work but are not yet eligible to receive their full pension entitlement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans cadre comptable, les banquiers et autres parties intéressés, qui auront toujours besoin d’informations risquent de trouver une raison de réduire leurs crédits.

Without an accounting framework, bankers and other interested parties, who will still require information, are liable to find an excuse to reduce their lending.


17. souligne que les solutions d'urgence risquent de porter préjudice à la réussite et à la valeur ajoutée des projets stratégiques européens; estime qu'il convient de trouver à la place des solutions budgétaires de long terme, ainsi que des solutions de financement durables; souligne qu'une gouvernance appropriée, une planification et une programmation exactes, une bonne gestion financière et des limites claires concernant la participation de l'Union doivent être garanties pour les projets de grande envergure avant d'attribuer tout ...[+++]

17. Emphasises that emergency solutions are likely to jeopardise the success and added value of strategic EU projects; believes that long-term budgetary solutions must be found instead, together with sustainable financing solutions; stresses that proper governance, accurate planning and scheduling, sound financial management, and clear limits on Union participation must be ensured for large-scale projects before any additional funding is allocated; emphasises that EU allocations to such projects should not result from the redeployme ...[+++]


Monsieur le Président, hier, notre porte-parole en matière de justice a fait remarquer que, dans certains cas, les peines minimales obligatoires pourraient créer des circonstances propices à la négociation de plaidoyers et faire en sorte que des criminels s'en tirent avec une peine moins sévère simplement parce que les tribunaux risquent de trouver ces peines inappropriées.

Mr. Speaker, yesterday the justice critic pointed out that in certain cases mandatory minimums may in fact create circumstances where plea bargaining is more prevalent, and indeed, that people will get off with lesser sentences simply because the courts may feel this is inappropriate.


18. exprime ses graves préoccupations au sujet de la situation de ressortissants de pays tiers qui demandent le statut de réfugié en raison de leur orientation sexuelle, comme c'est le cas de Mehdi Kazemi et de Pegah Emambakhsh, lesquels se trouvent au Royaume-Uni et risquent d'être rapatriés en Iran et d'y être exécutés; rappelle que l'expulsion de personnes vers un pays tiers où elles risquent la persécution, la torture ou la mort constitue une violation des obligations européennes et internationales en matière de droits de l'homme; demande aux institutions et aux États membres concernés de l'Union européenne de ...[+++]

18. Expresses its grave concern over the situation of third-country nationals applying for refugee status on the grounds of sexual orientation, such as Mehdi Kazemi and Pegah Emambakhsh, who are at risk of being repatriated from the UK to Iran and of being executed; recalls that expulsion of persons to a third country where they would be at risk of persecution, torture or death is a violation of European and international human rights obligations; asks the EU institutions and Member States concerned to find a solution to ensure that these two persons are not repatriated to Iran, and to monitor and evaluate the application of EU asylum ...[+++]


Je prends ce terme au sens que Walter Lippman lui a donné un jour. selon lui, c'est un idéal de conduite auquel aspirent des gens extraordinaires en dépit du fait que cela risque de ne pas être à leur avantage, qu'ils risquent de trouver cela malcommode et que, dans de nombreux cas, spécialement en politique, cela risque d'être dangereux pour eux.

I speak of honour in the sense of how Walter Lippmann once spoke of honour. He said that it is an ideal of conduct that is held to by extraordinary people who may find it unprofitable to do so, who may find it inconvenient to do so, who may in many cases, especially in political life, find it even dangerous to do so.


De ce fait, les effets des conduites anticoncurrentielles risquent aussi de se manifester au-delà des frontières, et les éléments de preuve nécessaires pour lutter contre ces conduites risquent donc de se trouver à l'extérieur du Canada.

It also raises the risk that the effects of anti-competitive conduct will spill across borders and that the evidence necessary to combat this activity will be located outside Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risquent de trouver ->

Date index: 2021-08-30
w