Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord pour rester saisi
Covenant de détenir la saisine pour autrui
Droit de rester pendant l'examen de la demande
Frapper et demeurer
Frapper et rester
Frapper et rester dans la maison
Frapper une pierre adverse et s'immobiliser
Frapper une pierre et s'immobiliser
Rester branché
Rester concentré pendant de longues périodes
Rester connecté
Rester dans l'ambiance
Rester dans le sujet
Rester à décider
Rester à définir
Rester à fixer
Supporter de rester assis pendant de longues périodes

Traduction de «risquent de rester » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rester à définir [ rester à décider | rester à fixer ]

be still open


rester dans le sujet [ rester dans l'ambiance | rester branché ]

stay on topic


Système communautaire d'échange d'information pour certains produits qui risquent de compromettre la santé ou la sécurité des consommateurs

Community system for the exchange of information in respect of certain products which may jeopardize consumers'health or safety


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.




frapper et rester [ frapper et demeurer | frapper et rester dans la maison | frapper une pierre et s'immobiliser | frapper une pierre adverse et s'immobiliser ]

hit and stay [ hit and stick ]


supporter de rester assis pendant de longues périodes

endure sitting for long periods | maintain suitable posture while sitting for long periods | sit for long periods | tolerate sitting for long periods


droit de rester pendant l'examen de la demande

right to stay pending the examination of the application


accord pour rester saisi | covenant de détenir la saisine pour autrui

covenant to stand seised


rester concentré pendant de longues périodes

keep focused for extended periods | preserve concentration for long periods | keep concentration for long periods | maintain concentration for long periods
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les taux de chômage risquent de rester élevés pendant quelque temps compte tenu du décalage entre la reprise économique et les améliorations sur le marché du travail.

High levels of unemployment are likely to remain for some time given the lag between economic recovery and improvements in the labour market.


Il doit toutefois rester entendu que l’action humanitaire doit conserver sa neutralité, son impartialité et son indépendance afin d’éviter que les populations touchées et le personnel des organisations humanitaires ne fassent l’objet d’attaques de la part des parties à un conflit, et risquent de se voir refuser l’accès

However, it must be clear that humanitarian action should remain neutral, impartial and independent to avoid exposing the affected population and relief workers to attacks from parties to a conflict, and to the risk of being denied access.


Sans une telle action, tous les autres efforts visant à promouvoir les carburants de substitution risquent de rester vains.

Without such an action all other efforts to promote alternative fuels risk remaining ineffective.


Les taux de chômage risquent de rester élevés pendant quelque temps compte tenu du décalage entre la reprise économique et les améliorations sur le marché du travail.

High levels of unemployment are likely to remain for some time given the lag between economic recovery and improvements in the labour market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, des droits et des pouvoirs qui lui sont reconnus au niveau communautaire et, plus généralement, au niveau européen, risquent de rester lettre morte en l'absence d'une véritable protection.

There is therefore the risk that rights and powers that are enshrined at Community and European level remain on paper, without being effectively safeguarded.


Les pays comptant quelque deux milliards d'habitants ne prennent pas véritablement pied dans la mondialisation et risquent de rester marginalisés par rapport à l'économie mondiale.

Countries which are home to about two billion people are not participating strongly in globalisation and risk remaining marginalised from the world economy.


Ainsi, aujourd’hui - je dis bien : aujourd’hui - les questions non réglées d’Amsterdam (reliquats) risquent de rester aussi les reliquats de Nice si des avancées résolues n’interviennent pas maintenant.

In other words, today – I repeat, today – there is a risk of the so-called Amsterdam left-overs becoming Nice left-overs unless we take some decisive action right away.


Tant que tous les États membres ne disposeront pas de telles politiques, les activités du Réseau, si utiles soient-elles, risquent de rester partiellement isolées et de ne pas avoir de répercussions adéquates sur la pratique nationale des États membres en matière de prévention de la criminalité.

As long as not all Member States have such policies, there is the risk that the activities of the Network, however useful they may be in themselves, will take place in partial isolation, without an adequate follow-up in the national crime prevention practice in the Member States.


D. considérant que la détention finit souvent par être l'unique sanction pénale prévue et que les mesures alternatives ou les peines de substitution risquent de rester marginales et d'être incomprises de l'opinion publique,

D. whereas imprisonment often ends up being the only penal sanction for which provision is made and whereas alternative measures to prison or alternative penalties are likely to remain marginal or poorly understood by public opinion,


Par ailleurs, sans une harmonisation suffisante au niveau communautaire, les marchés s'ouvrant aux nouveaux services risquent de rester fractionnés, empêchant ainsi le développement de services qui requièrent une exploitation sur un marché plus vaste que les marchés nationaux pour devenir rentables.

Moreover, unless there is sufficient harmonisation at Community level, the markets now opening up to new services risk remaining segmented between themselves; this would prevent the development of services which will be profitable only if they can operate in a market wider than the purely domestic one.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risquent de rester ->

Date index: 2021-09-08
w