Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atermoyer
Avoir tendance à tout remettre au lendemain
Bonifier
Faire traîner les choses
Lanterner
Mettre en valeur
Mettre en valeur une carrière
Procrastiner
Remettre au lendemain
Remettre des clés
Remettre en fonctionnement
Remettre en main propre
Remettre en marche
Remettre en valeur
Remettre en valeur une carrière
Remettre à blanc
Remettre à demain
Remettre à l'état initial
Remettre à l'état initial un compteur
Remettre à plus tard
Remettre à zéro
Rendre à la culture
Renvoyer au lendemain
Régénérer
Régénérer un sol
Temporiser
à remettre en main propre

Vertaling van "risquent de remettre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Système communautaire d'échange d'information pour certains produits qui risquent de compromettre la santé ou la sécurité des consommateurs

Community system for the exchange of information in respect of certain products which may jeopardize consumers'health or safety




à remettre en main propre | remettre en main propre

deliver to addressee in person | deliver to addressee only


procrastiner [ renvoyer au lendemain | remettre au lendemain | remettre à plus tard | remettre à demain ]

procrastinate


remettre à l'état initial un compteur [ remettre à l'état initial | remettre à zéro ]

reset a counter [ reset | restore ]


Commission spéciale chargée d'étudier les problèmes auxquels risquent de se heurter les États en développement producteurs terrestres affectés par la production de minéraux provenant des fonds marins

Special Commission on the Problems Which Would be Encountered by Developing Land-based Producer States Likely to be Most Seriously Affected by Sea-bed Production


faire traîner les choses | avoir tendance à tout remettre au lendemain | remettre au lendemain | atermoyer | temporiser | lanterner

procrastinate


régénérer un sol | régénérer | remettre en valeur une carrière | mettre en valeur une carrière | mettre en valeur | remettre en valeur | rendre à la culture | bonifier

reclaim


remettre en fonctionnement | remettre en marche

restart


remettre des clés

allocate key | supply keys | allocate keys | allocate keys
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, le CPNY recommande que le gouvernement du Canada consulte les Premières nations du Yukon avant de prendre des mesures concernant les poissons et l'ensemble de la faune qui risquent de remettre en cause les responsabilités de gestion des Premières nations du Yukon ou l'exercice des droits de chasse et de pêche par nos citoyens.

Therefore, the CYFN recommends that the Government of Canada consult with the Yukon first nations prior to taking action on fish and wildlife matters that may affect the Yukon first nations' management responsibilities or the exercise of harvesting rights for our citizens.


Pour ce qui est du devoir de rendre des comptes, lorsqu'on connaît tous les sujets sur lesquels le solliciteur général n'a pas à rendre des comptes lui-même, ou encore qui n'ont même à lui être signalés parce qu'ils risquent de remettre en cause une opération en cours, etc., j'imagine très bien que le solliciteur général va nous dire que c'est la sécurité publique qui passe avant tout, et c'est à peu près le seul genre d'information que nous allons obtenir.

In the matter of accountability, when you look at the list of things the Solicitor General either doesn't have to report himself, doesn't have to report, or that may not even be reported to the Solicitor General, because they might endanger an ongoing operation, etc., I have this vision of the accountability being the Solicitor General assuring us all that public safety is number one, and that's about all we'll get.


Les modifications proposées au libellé risquent de remettre en question la constitutionnalité du régime de la non-responsabilité criminelle.

The proposed changes to the language may bring the constitutional validity of the not-criminally-responsible regime into question.


Si les récentes interdictions imposées par l'UE à l'exportation de certains composants technologiques à destination de la Syrie et de l'Iran constituent un premier pas important, elles risquent de n'exister que sur le papier, de saper la crédibilité de l'Union et de compromettre la sécurité des citoyens qui pensent pouvoir s'en remettre aux efforts de l'UE et se fier à ses promesses.

While the recent EU export bans on certain elements of technologies to Syria and Iran are an important first step, they risk becoming a paper reality, threatening the EU’s credibility, and the safety of citizens who think they can rely on the EU’s efforts and promises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après plus de 10 ans de sacrifices par les Canadiens, ces folies monétaires risquent de remettre le pays en déficit.

After more than 10 years of sacrifices by Canadians, these financial follies could well put the country back in a deficit.


Toutefois, nous sommes vivement préoccupés par la multiplication des incidents impliquant des menaces et des agressions physiques dont sont victimes des activistes politiques et des défenseurs des droits de la personne, des journalistes, des officiers de justice et des témoins ces derniers mois. Ces incidents, associés à des progrès relativement lents et inégaux, notamment sur les questions de l'impunité et la mise en oeuvre des accords de 1996, risquent de remettre en cause les avancées importantes du Guatemala.

We are deeply concerned, however, by increasing incidents of threats and physical assaults against human rights and political activists, journalists and judicial officials and witnesses over recent months — these incidents, combined with relatively slow and uneven progress, notably in addressing impunity, in implementing the 1996 Accords, risks undermining Guatemala's significant achievements.


- Monsieur Eriksson, je voudrais vous dire que le bureau est conscient des problèmes linguistiques existants qui risquent de remettre en cause, en effet, le vote de demain.

– Mr Eriksson, I must tell you that the Bureau is aware of the linguistic problems that exist and that could conceivably jeopardise tomorrow’s vote.


5. insiste sur le fait que ces propositions risquent de déstabiliser la CIG et de remettre en cause les travaux accomplis par la Convention, s'agissant de renforcer la démocratie parlementaire au niveau européen;

5. Insists that these proposals are in danger of destabilising the IGC and of dealing a grave blow to the Convention's achievement in reinforcing parliamentary democracy at the EU level;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risquent de remettre ->

Date index: 2024-06-06
w