(23) Étant donné que les objectifs de la présente directive ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres compte tenu de la nature internationale du marché boursier de l'Union et que, si les États membres prennent séparément des mesures, les règ
les qu'ils adoptent risquent d'être différentes les unes des autres, ce qui pourrait nuire au fonctionnement du marché intérieur ou créer de nouveaux obstacles à celui-ci, mais que ces objectifs peuvent, en raison de leur échelle et de leurs effets, l’être mieux au niveau de l'U
nion, celle-ci peut prendre des mesur ...[+++]es conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne.
(23) Since the objectives of this Directive cannot be sufficiently achieved by the Member States in view of the international nature of the Union equity market and action by Member States alone is likely to result in different sets of rules, which may undermine or create new obstacles to the functioning of the internal market, the objectives can rather, by reason of their scale and effects, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union.