La Commission est en train d'étudier la manière d'appliquer ces mesures spécifiques à la suite du Prestige ; parmi elles figure la possibilité d'encourager la construction et le maintien de deux ou trois grands skimmers , de grands aspirateurs, pour que, en cas
de marée noir - le risque zéro n'existe malheureusement pas, bien qu'il faille réduire les risques au minimum -, il y ait des navires d'une puissance maximale, supérieure à celle d
es navires existant aujourd'hui au large des côtes européennes, qui puissent en outre opérer et i
...[+++]ntervenir en mer dans la tempête ou des conditions difficiles.The Commission is studying how to apply those specific measures following the Prestige ; they include the possibility of promoting the construction and maintenance of two or three large skimmers, large suction machines, so that, if an oil slick happens – unfortunately there is no
such thing as zero risk, although it should be reduced to the minimum – there may be vessels of the greatest possible power, superior to the v
essels currently in existence on European coasts, which furthermore can operate and act at sea at times of storms an
...[+++]d difficulties.