Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risque de fausser un processus qui devrait plutôt rester » (Français → Anglais) :

Permettre que des négociations politiques et diplomatiques décident de l’application de mesures antidumping risque de fausser un processus qui devrait plutôt rester basé sur des informations concrètes et objectives.

Leaving space for political and diplomatic negotiations to decide on the application of anti-dumping measures risks perverting a process that should instead remain based on concrete, objective information.


102. soutient le processus de révision des procédures de gestion de crise, qui devrait aboutir avant la fin de l'année et faciliter le déploiement plus rapide d'opérations PSDC civiles et militaires; estime que les procédures de gestion de crises doivent rester propres aux opérations PSDC et ne pas inclure d'autres instruments au risque d'alourdir les proc ...[+++]

102. Supports the process of reviewing crisis management procedures, which should be concluded before the end of the year and facilitate the more rapid deployment of civilian and military CSDP operations; believes that the crisis management procedures should be reserved for CSDP operations and not include other instruments, which would risk making those procedures more cumbersome; supports also a review of funding procedures so as to move towards greater flexibili ...[+++]


100. soutient le processus de révision des procédures de gestion de crise, qui devrait aboutir avant la fin de l'année et faciliter le déploiement plus rapide d'opérations PSDC civiles et militaires; estime que les procédures de gestion de crises doivent rester propres aux opérations PSDC et ne pas inclure d'autres instruments au risque d'alourdir les proc ...[+++]

100. Supports the process of reviewing crisis management procedures, which should be concluded before the end of the year and facilitate the more rapid deployment of civilian and military CSDP operations; believes that the crisis management procedures should be reserved for CSDP operations and not include other instruments, which would risk making those procedures more cumbersome; supports also a review of funding procedures so as to move towards greater flexibili ...[+++]


Plutôt que de prendre une risque aussi grave en poursuivant une politique d'affrontement, le premier ministre Netanyahu devrait accélérer les négociations relatives au processus de paix et hâter la conclusion des pourparlers sur le retrait israélien d'Hébron.

Instead of taking serious risks by pursuing a policy of confrontation, Prime Minister Netanyahu ought to speed up negotiations relating to the peace process and wind up the talks on the Israeli withdrawal from Hebron.


Au cours de cette phase de transition du processus d'intégration européenne une attention particulière devrait être portée à la transparence des nouvelles législations et à une réduction drastique des charges administratives qui pèsent sur les entreprises; - il est nécessaire, afin de permettre aux PME de rester compétitives dans le Grand Marché de renforcer et d'étendre les instruments de la Communauté en matière d'information et ...[+++]

In this transitional period of the European integration process specific attention should be paid to transparency of new legislation and minimizing administrative burden on business. - Strengthening and expanding the existing information and cooperation instruments of the EC, such as the Euro-Info-Centres, BC-Net and Europartenariat, is necessary to enable SMEs to remain competitive in the integrated European market. - To overcome the problems in investment financing faced by SMEs, the EC should strengthen its financial policy to establish or to support guarantee schemes, risk ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque de fausser un processus qui devrait plutôt rester ->

Date index: 2021-06-08
w