Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CRFC Québec Dét Rimouski
Campagne européenne Célébration du centenaire du cinéma
Centre d'études universitaires de Rimouski
Célèbre
Célébration
Célébration commémorative
Célébration spéciale
Célébrer des unions civiles
Dét Rimouski PFMM QG COMAR
Fameux
Renommé
Réputé
Salle de célébration
UQAR
Université du Québec à Rimouski

Traduction de «rimouski célèbre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centre de recrutement des Forces canadiennes, Québec, Détachement Rimouski [ CRFC Québec Dét Rimouski ]

Canadian Forces Recruiting Centre Quebec Detachment Rimouski [ CFRC Quebec Det Rimouski ]


Université du Québec à Rimouski [ UQAR | Centre d'études universitaires de Rimouski ]

Université du Québec à Rimouski [ UQAR | University of Quebec at Rimouski | Centre d'études universitaires de Rimouski ]


Détachement Rimouski - Programme de formation de mécanicien de marine du Quartier général du Commandement maritime [ Dét Rimouski PFMM QG COMAR ]

Engineering Technician Training Plan Detachment Rimouski [ MARCOM HQ METTP Det Rimouski ]




célébrer des unions civiles

superintend civil partnerships | supervise civil partnership legal requirements | conduct civil partnerships | officiate civil partnerships


Campagne européenne Célébration du centenaire du cinéma

European Campaign Cinema Centenary Celebration


Convention sur la célébration et la reconnaissance de la validité des mariages

Convention on Celebration and Recognition of the Validity of Marriages






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, aujourd'hui, en ce 6 mai 2008, soeur Germaine Belles-Isles, de la communauté des Ursulines de Rimouski, célèbre ses 107 ans.

Mr. Speaker, today, May 6, 2008, Sister Germaine Belles-Isles of the Ursuline community in Rimouski celebrates her 107th birthday.


- L'allocation pour les célébrations au Québec est plus élévée en raison du fait que le comité des célébrations du Canada au Québec réalise les spectacles de la fête du Canada à Montréal (3 jours) et à Québec (2 jours) ainsi que dans 13 centres régionaux (Laval, Trois-Rivières, Sherbrooke, Rouyn, Drummondville, Montmagny, Saint-Georges-de-Beauce, Chicoutimi, Rimouski, Baie-Comeau, Gaspé, Sorel, La Malbaie), auxquels assistent plus d'un million et demi de spectateurs.

- The higher allocation for the celebrations in Quebec is used by the Celebrate Canada Committee for Quebec to produce entertainment shows in Montréal (3 days) and in Quebec City (2 days) as well as shows in 13 regional centres (Laval, Trois-Rivières, Sherbrooke, Rouyn, Drummondville, Montmagny, Saint-Georges-de-Beauce, Chicoutimi, Rimouski, Baie-Comeau, Gaspé, Sorel, La Malbaie) attended by over 1.5 million people.


Mme Suzanne Tremblay (Rimouski-Témiscouata, BQ): Monsieur le Président, la ville de Rimouski célèbre cette année ses 300 ans d'histoire, 300 ans où, sur la rive du grand fleuve, les descendantes et descendants des premiers Rimouskois et Rimous- koises ont construit ce qui allait devenir la métropole régionale qu'est aujourd'hui Rimouski: une communauté active et déterminée, solidement attachée à son patrimoine et ouverte sur le monde.

Mrs. Suzanne Tremblay (Rimouski-Témiscouata, BQ): Mr. Speaker, this year, the city of Rimouski celebrates its 300th anniversary.


Mme Suzanne Tremblay (Rimouski-Témiscouata, BQ): Monsieur le Président, aujourd'hui à Rimouski, la Communauté des filles de Jésus célèbre le 100e anniversaire de naissance de soeur Marie-Anne Chenel, connue aussi par plusieurs sous le nom de soeur Sainte-Hermine.

Mrs. Suzanne Tremblay (Rimouski-Témiscouata, BQ): Mr. Speaker, today the Communauté des filles de Jésus in Rimouski is celebrating the 100th birthday of Sister Marie-Anne Chenel, also known to many as Sister Sainte-Hermine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Suzanne Tremblay (Rimouski-Témiscouata): Monsieur le Président, l'Institut maritime du Québec, implanté à Rimouski, célèbre cette année son 50e anniversaire et je tiens à souligner aujourd'hui ce moment important de l'histoire de la formation maritime québécoise et canadienne.

Mrs. Suzanne Tremblay (Rimouski-Témiscouata): Mr. Speaker, this year, the Quebec Marine Institute located in Rimouski is celebrating its 50th anniversary, and I want to take this opportunity today to underline this important moment in the history of seamanship training in Quebec and Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rimouski célèbre ->

Date index: 2024-09-01
w