Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blocus rigoureux
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Discussion en plénum
Discutable
Débat affligeant
Débat déchirant
Débat en plénum
Débat en session plénière
Débat lamentable
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat plénier
Débat public
Débat télévisé
Débats
Débats de la Chambre des communes
Hansard
Intervention parlementaire
Matière à débat
Pouvant faire l'objet d'un débat
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Sujet à discussion
Sujet à débat
Système rigoureux au sens de la théorie du potentiel.
Temps de parole
émission-débat

Traduction de «rigoureux des débats » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système altimétrique rigoureux au sens de la théorie du potentiel | système rigoureux au sens de la théorie du potentiel.

potential-theoretic, rigorous height system


Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]

Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


débat déchirant [ débat affligeant | débat lamentable ]

hand-wringing


pouvant faire l'objet d'un débat [ sujet à débat | sujet à discussion | matière à débat | discutable ]

debatable [ open to debate ]


débat en plénum | débat plénier | débat en session plénière | discussion en plénum

plenary debate




débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]


débat télévisé | émission-débat

talk show | chat show
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'y est acquis la réputation d'arbitre rigoureux des débats houleux auxquels nous assistions aux Communes en ces temps difficiles.

He earned a reputation as a tough arbiter in a rowdy Commons in those heady times.


Nous cherchons à responsabiliser la Chambre des communes et à lui redonner la dignité nécessaire à la tenue des débats, afin que les députés puissent s'exprimer honnêtement et que l'on sache qu'ils disent la vérité, selon la façon dont ils l'interprètent, afin que le débat demeure rigoureux et qu'à l'occasion, nous trouvions un terrain d'entente.

We are seeking to empower the House of Commons and provide it with the dignity that it was designed to have in the debates we have, so that members can speak truthfully here and be understood to be speaking the truth, from their interpretation of it, to allow rigorous debate to take place, and even occasionally to find common ground.


Il leur est arrivé de présenter des mesures législatives en passant par le Sénat ou en utilisant des projets de loi d'initiative parlementaire. Or, selon la convention et, en fait, selon la démocratie parlementaire fondée sur le modèle de Westminster, les mesures législatives sont présentées au Parlement, font l'objet d'un examen rigoureux et d'une surveillance complète de la population canadienne, sont soumises à un débat rigoureux et sont sujettes à être amendées pour répondre aux préoccupations légitimes de l'opposition officielle ...[+++]

In the one case, they are sliding legislation in from the Senate or through private members' business when the convention has it, and in fact our Westminster parliamentary democracy has it, that legislation originates in Parliament with the full scrutiny and oversight of the Canadian people subject to rigorous debate and subject to amendment to accommodate the legitimate concerns of the official opposition and the other opposition parties.


Parallèlement, je suis avec la plus grande attention les efforts répétés de la Commission et de certaines autres parties, aux yeux desquelles l’objectif proposé semble au contraire dépourvu d’ambition, en vue de rouvrir le débat sur ce sujet et de tenter de modifier ce règlement pour imposer des objectifs plus rigoureux.

At the same time, I am following with great attention the repeated efforts of the Commission and certain other parties, for whom the proposed target seems, on the contrary, rather unambitious, to reopen the debate on this topic and to try and change this regulation in order to set more stringent targets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) L’Europe occidentale étant actuellement en proie à un hiver rigoureux, le présent débat sur le réchauffement climatique n’intervient peut-être pas au meilleur moment.

– (NL) Given that a large part of Western Europe is in the grip of a very cold spell right now, a debate on global warming is perhaps a little ill-timed.


Je sais que nous aurons le temps d’en débattre dans le futur, mais il devra s’agir d’un débat rigoureux et vigoureux.

I know we will have time to debate this in the future, but it must be a rigorous and vigorous debate.


− Monsieur le Président, je remercie les différents intervenants qui, au cours de ce débat, ont, d’une part, apporté leur soutien au Small Business Act, et, d’autre part, insisté sur un suivi rigoureux et contraignant, et je tiens à rassurer ceux qui ont parlé de faire en sorte que les concours financiers soient bien dirigés vers les petites et moyennes entreprises: il y a bien un fléchage prévu des concours de la Banque européenne ...[+++]

– (FR) Mr President, I would like to thank the various speakers who, during the course of this debate, on the one hand have lent their support to the Small Business Act and on the other hand have insisted on rigorous and compulsory monitoring. I am also keen to reassure those who have spoken of making sure that the financial aid is well targeted towards small and medium-sized enterprises: the European Investment Bank aid will indeed be earmarked.


Sur l’élargissement, cette crise rouvre les conditions du débat, et pourtant je crois que nous devons rester rigoureux.

On enlargement, this crisis is re-opening the conditions of the debate, but I believe that we need to remain rigorous.


Bien qu'elle n'entende ni légiférer, ni harmoniser en ce domaine, la Commission veut contribuer au débat en particulier à travers le 5ième Programe Cadre de Recherche qui s'inspire de principes éthiques rigoureux, le rôle du Groupe européen d'éthique et l'Espace européen de Recherche qui prévoit des initiatives en ce sens.

Although the Commission has no intention of embarking on legislation or harmonisation in this field, it wants to contribute to the debate, in particular through the Fifth Framework Programme for Research, which is inspired by rigorous ethical principles, the European Group on Ethics and the European research area project, which includes initiatives on these issues.


Ainsi, les objectifs rigoureux fixés par la Commission lors de son débat d'orientation budgétaire en janvier ont été amplement atteints.

Thus, the rigorous objectives set by the Commission in its budgetary orientation debate in January have been more than met.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rigoureux des débats ->

Date index: 2022-01-05
w