Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide d'approche
Aide à l'approche
Aide à l'atterrissage
Approche intégrée de l'égalité
Approche intégrée de l'égalité entre femmes et hommes
Approche thérapeutique axée sur l'abstinence
Chasse à l'approche
Gender mainstreaming
Paritarisme
Procédure d'approche en ACS
Procédure d'approche en GCA
Procédure d'approche en approche contrôlée au sol
Procédure d'approche guidée au sol

Traduction de «rigoureux de l’approche » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
OCA/H pour l'approche finale et l'approche interrompue en ligne droite

OCA/H for final approach and straight missed approach segments


vitesse minimale de contrôle à l'approche avec le moteur critique hors de fonctionnement pendant toute la durée de l'approche

minimum control speed with the critical engine inoperative throughout


aide d'approche [ aide à l'approche | aide à l'atterrissage ]

landing aid [ aid to approach | approach aid ]


vitesse minimale de contrôle à l'approche, moteur critique hors de fonctionnement

minimum control speed during landing approach with the critical engine inoperative




vitesse minimale de contrôle à l'approche, deux moteurs critiques hors de fonctionnement

minimum control speed during landing approach with two critical engines inoperative


programmes de formation fondés sur l'approche communautaire

community-based training


procédure d'approche en ACS | procédure d'approche en approche contrôlée au sol | procédure d'approche en GCA | procédure d'approche guidée au sol

GCA procedure | ground-controlled approach procedure


paritarisme | approche intégrée de l'égalité entre femmes et hommes | approche intégrée de l'égalité | gender mainstreaming

gender mainstreaming


approche thérapeutique axée sur l'abstinence

abstinence-based approach (1) | abstinence-based rehabilitation (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La politique de cohésion doit conserver ses principes clés, à savoir la programmation, le partenariat, le cofinancement et l'évaluation, mais son efficacité dans l'Union élargie pourrait être améliorée grâce à un nombre de réformes destinées, premièrement, à encourager une approche plus stratégique de la programmation, deuxièmement, à déléguer davantage de responsabilités aux partenaires présents sur le terrain dans les États membres, dans les régions et au niveau des autorités locales, troisièmement, à améliorer l'efficacité et la qualité des programmes cofinancés grâce à un partenariat renforcé et plus transparent, ainsi qu'à des mécanismes de suivi clair ...[+++]

Though the key principles of cohesion policy - programming, partnership, co-financing and evaluation - should be maintained, the efficiency of the policy in an enlarged Union could be enhanced by introducing a number of reforms designed, firstly, to encourage a more strategic approach to programming, secondly, to introduce further decentralisation of responsibilities to partnerships on the ground in the Member States, regions and local authorities, thirdly, to reinforce the performance and quality of programmes co-financed through a reinforced, more transparent partnership and clear and more rigorous ...[+++]


En raison du caractère complexe, transversal et dynamique des problèmes, l'approche adoptée est d'ordre stratégique, et son impact fera l'objet d'un suivi rigoureux.

In view of the complex, cross-cutting and dynamic character of the issues, the approach taken is a strategic one, the impact of which will be carefully monitored.


Votre rapporteur estime que des avis scientifiques rigoureux et une approche fondée sur les risques devraient être les principes clés pour déterminer la sécurité des nouvelles technologies.

Your Rapporteur believes that best scientific advice and a risk-based approach should be the key principles in determining the safety of new technologies.


64. demande à la Commission et aux États membres, dans le cadre de la définition du programme pour la période 2014-2020, de prévoir des critères plus rigoureux et quantifiables concernant l'approche, le suivi et l'évaluation des objectifs des fonds structurels, avec des objectifs spécifiques en faveur de la lutte contre le chômage des jeunes qui soient mesurables y compris du point de vue du genre (au cours de la période allant de 2007 à 2011, 52 % des bénéficiaires des fonds structurels étaient des femmes);

64. Calls on the Commission and the Member States, when making decisions relating to the 2014-2020 programming period, to lay down more stringent and quantifiable criteria concerning the setting, monitoring and evaluation of Structural Fund objectives, with specific targets relating to the fight against youth unemployment, which should also be measurable in terms of gender (in the period 2007-2011, 52 % of Structural Fund beneficiaries were women);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission appliquera à chaque étape de toute procédure de réglementation future les principes rigoureux de l’approche visant à mieux réglementer, avec une étude d’impact approfondie et des consultations étendues.

At all stages of any future regulatory process, the Commission will apply the rigorous “better regulation” approach, with thorough impact assessment and extensive consultation.


C’est la raison pour laquelle je veux examiner très soigneusement les domaines des services financiers de détail et de la gestion des actifs, en soumettant toute idée nouvelle aux principes rigoureux de l’approche visant à améliorer la réglementation».

So that is why I want to examine the retail and asset management areas very carefully, subjecting any new ideas to the rigorous “better regulation” agenda".


12. juge non moins indispensable que les pommes de discorde politique telles que le problème de Guantanamo ou les fortes divergences sur certains instruments internationaux soient examinées par les partenaires dans un esprit de coopération; souligne dans ce contexte que le point de départ des discussions doit résider dans une bonne compréhension des valeurs qui sont en jeu, notamment le respect rigoureux des dispositions relatives aux droits de l'homme et la recherche d'une approche multilatérale, étant donné qu'il s'agit là des cara ...[+++]

12. Considers it equally essential that political issues on which there is profound disagreement, such as Guantánamo Bay, or where there are strong differences of opinion over certain international instruments, be discussed by both partners in a spirit of cooperation; stresses to this end that the importance of a full understanding of the values at stake, such as strict respect for human rights provisions and the quest for an effective multilateral approach, must be the basis for the joint discussions, as they have been the distinctive characteristics of our democratic approach towards the rest of the world since we jointly founded the ...[+++]


Votre rapporteur souscrit à l'approche "risque" que la Commission a élaborée à partir des nouvelles recommandations du GAFI. Il y souscrit dans la mesure où cette approche prône, très pertinemment, une intensification des mesures dans des situations à hauts risques et des contrôles moins rigoureux dans des situations à risques moindres.

Your draftsman supports the risk-based approach suggested by the Commission, on the basis of the new FATF Recommendations, as it appropriately justifies a focus on enhanced measures in higher risk situations while less risky situations may warrant less rigorous controls.


Cette approche a été soutenue par le Conseil, lequel, à bien des égards, a accentué les aspects “prudentiels” de l’approche du Parlement à l’égard des produits dérivés des OTC, de sorte que les investissements dans de tels produits dérivés doivent respecter non seulement des critères quantitatifs rigoureux, mais aussi des critères qualitatifs plus rigoureux encore.

This approach was supported by Council, which in many respects strengthened the “prudential” aspects of the Parliament’s approach to OTC derivatives so that investments in such derivatives not only have to respect the stringent quantitative criteria, but also even more stringent qualitative criteria.


Nous, membres du Comité sénatorial spécial sur les drogues illicites, sommes très rigoureux dans notre approche parce que nous éliminons d'emblée les témoignages basés uniquement sur des opinions.

We, as members of the Special Senate Committee on illegal drugs, are very rigorous in our approach because we eliminate outright testimony based solely on opinions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rigoureux de l’approche ->

Date index: 2024-02-22
w