Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrainte budgétaire rigoureuse
Nombre net d'offres acceptées
Normes rigoureuses
Normes strictes
Normes sévères
Offres acceptées et en vigueur
Production en série rigide
Production en série rigoureuse
Production rigoureuse en série
Prêt assorti de conditions rigoureuses
Prêt à des conditions rigoureuses
Prêts assortis de conditions rigoureuses
Prêts à conditions rigoureuses
Réglementation sévère
Substance chimique rigoureusement réglementée
Succession acceptée sous bénéfice d'inventaire
Traite acceptée

Traduction de «rigoureusement acceptées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prêt à des conditions rigoureuses | prêt assorti de conditions rigoureuses

hard loan


prêts à conditions rigoureuses | prêts assortis de conditions rigoureuses

hard loans


production en série rigoureuse [ production rigoureuse en série | production en série rigide ]

rigid mass production


nombre net d'offres acceptées [ offres acceptées et en vigueur ]

net accepted offers


succession acceptée sous bénéfice d'inventaire

unencumbered estate


substance chimique rigoureusement réglementée

severely restricted chemical


Projet de loi 3 - Le Manitoba dispose maintenant de la loi la plus rigoureuse au Canada en matière de conduite en état d'ébriété

Bill 3 - Manitoba now has the toughest drinking and driving legislation in Canada


contrainte budgétaire rigoureuse

hard budget constraint | HBC


traite acceptée

accepted draft (1) | accepted bill of exchange (2) | bill drawn (3)


normes sévères | réglementation sévère | normes rigoureuses | normes strictes

strict standards
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je me demande quelles sortes de procédures on pourrait adopter pour s'assurer que les données sur lesquelles vous vous basez pour faire votre rapport annuel et vos rapports intérimaires, si tel est le cas, seraient basées sur des données strictement et rigoureusement acceptées, vérifiées et conformes.

I wonder what kinds of procedures might be developed to make sure that the data you use to produce your annual report and your status reports, if there are any, are extrapolated on verifiable, accurate, and rigorously empirical data.


L'incorporation dans la réglementation de normes, élaborées au Canada ou à l'échelle internationale, permet de tenir compte des meilleures données scientifiques et des approches les plus acceptées de manière à ce que l'application au jour le jour de la réglementation au pays repose sur une démarche moderne et rigoureuse.

Canada has a national standards system that is recognized around the world, and the incorporation of standards, whether developed here in Canada or internationally, allows the best science and the most widely accepted approaches to be used so that people can have a modern and comprehensive approach to the day-to-day use of regulations in Canada.


Conformément à sa tradition de gestion rigoureuse, la Première Nation de Yale aura le pouvoir de décider lesquels parmi ses membres pourront pêcher dans les zones désignées de récolte, conformément aux allocations de prises acceptées.

In keeping with its tradition of careful stewardship, the Yale First Nation will be empowered to decide who amongst its members may fish in designated harvest areas in accordance with agreed upon allocations.


· qu'une double approche peut être acceptée si des garanties rigoureuses sont inclues dans l'accord envisagé entre l'Union européenne et les États-Unis, et qu'à plus long terme, une solution durable, juridiquement solide et européenne au problème de l'extraction des données souhaitées sur le territoire européen devrait être envisagée;

· that a twin-track approach can be accepted, if strict safeguards are included in the envisaged EU-US agreement, and, that in the longer term a durable, legally sound European solution to the issue of the extraction of requested data on European soil be envisaged;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. souligne que le respect intégral de la liberté de réunion constitue une pierre angulaire d'une société démocratique; presse donc les autorités d'Azerbaïdjan de prendre d'urgence des mesures rigoureuses pour veiller à ce que les prochaines élections législatives répondent pleinement aux normes internationales reconnues; souligne que les recommandations émises de longue date par l'OSCE/BIDDH et la commission de Venise doivent être acceptées et mises en œuvre;

9. Underlines that full respect for freedom of assembly is a cornerstone of a democratic society; urges the Azeri authorities therefore to take urgent and decisive action to ensure that the forthcoming parliamentary elections fully meet recognised international standards; stresses that the long-standing recommendations of the OSCE/ODIHR and the Venice Commission should be accepted and implemented;


Attachés traditionnellement à des modèles de production en harmonie avec leur environnement et soumis à un arsenal de réglementations communautaires rigoureuses, les viticulteurs européens, soucieux de livrer des produits de qualité, risquent de se retrouver, si les pratiques outre-Atlantique sont acceptées, dans une situation de concurrence déloyale, de sorte qu’ils se verront, à terme, contraints d’abandonner leurs pratiques ancestrales qui font depuis des centaines d’années la spécificité du secteur viticole européen.

Being traditionally attached to production models in keeping with their environment and subject to an arsenal of stringent Community regulations, European wine growers, who are anxious to deliver quality products, are in danger of ending up in a situation of unfair competition if the United States’s practices are accepted, so much so that, in the long run, they will find themselves forced to abandon their ancestral practices which have, over hundreds of years, created the individual nature of Europe’s wine-making sector.


Ce que nous voulons, ce sont des opinions d'experts et des données rigoureuses, pas seulement une répétition du point de vue d'autres personnes, car comme l'a dit Ronald Bailey, je crois, lorsqu'une idée devient généralement acceptée, les preuves et les anecdotes qui la confirment sont également acceptées et publiées, y compris par les médias.

We'd like to get some expert opinion and solid data, not just a reiteration of other people's views, because as I think Ronald Bailey said, “Once a particular notion becomes conventional wisdom, evidence and stories confirming that conventional wisdom are easily accepted and published - and reported in the media”.


Cela signifie que les aides d'État destinées à remédier aux dommages causés peuvent être acceptées - bien que, comme vous le savez, la Commission ait appliqué ce principe d'une manière très rigoureuse, prudente et restrictive - concernant les quatre jours qui ont suivi le 11 septembre, en conséquence de la fermeture de l'espace aérien américain, ainsi que les mesures destinées à couvrir les surcoûts liés à l'assurance des transports aériens pour une durée d'un mois ou, au besoin, jusqu'à la fin de l'année.

This means that state aid to make good damage caused can be accepted – though as you know, this has been applied by the Commission in a very stringent and cautious and restrictive manner – concerning the four days following 11 September, as a result of the closure of US air space, and measures to cover the excess costs of insurance in air transport for one month or if needed to the end of the year.


Ces orientations ne seront rapidement mises en oeuvre et acceptées que si le principe de subsidiarité est rigoureusement respecté.

Their acceptance and early implementation will depend on the principle of subsidiarity being strictly applied.


w