Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriver à maturité
Arriver à échéance
Conclure
Diffuser
Faire parvenir à
Former
Négocier des compromis
Parvenir à
Parvenir à maturité
Parvenir à un consensus
Parvenir à un large degré d'accord
Parvenir à un large terrain d'entente
Parvenir à une large convergence de vues
Production en série rigide
Production en série rigoureuse
Production rigoureuse en série
Prêt assorti de conditions rigoureuses
Prêt à des conditions rigoureuses
Prêts assortis de conditions rigoureuses
Prêts à conditions rigoureuses
Venir à maturité
échoir

Traduction de «rigoureuse pour parvenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parvenir à un large degré d'accord | parvenir à un large terrain d'entente | parvenir à une large convergence de vues

to reach substantial agreement


prêts à conditions rigoureuses | prêts assortis de conditions rigoureuses

hard loans


prêt à des conditions rigoureuses | prêt assorti de conditions rigoureuses

hard loan


Parvenir à l'égalité des femmes sur le marché du travail : mesures prises par le gouvernement fédéral [ Parvenir à l'égalité des femmes sur le marché du travail ]

Achieving labour force equality for women: federal government initiatives [ Achieving labour force equality for women ]


production en série rigoureuse [ production rigoureuse en série | production en série rigide ]

rigid mass production


négocier des compromis | parvenir à un consensus

influence decision-making processes | negotiating compromise | negotiate compromise | resolve conflict


échoir | arriver à échéance | venir à maturité | arriver à maturité | parvenir à maturité

mature


Amélioration des cultures par la biotechnologie et par des méthodes classiques pour parvenir à une agriculture viable dans les régions tropicales semi-arides

Biotechnology and Conventional Crop Improvement for Sustainable Agriculture in the Semi-Arid Tropics




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plusieurs États membres ont récemment mis en œuvre des réformes de ce type ou envisagent de le faire; en ce qui concerne les régimes de retraite, INSISTE sur le fait que l'adoption et la mise en œuvre rigoureuse de mesures visant à compenser les effets financiers de l'accroissement attendu de la longévité sur les dépenses de retraite, telles que l'allongement de la durée de l'activité professionnelle, en relevant l'âge effectif du départ à la retraite en liant plus étroitement l'âge de la retraite ou les prestations de retraite à l'évolution de l'espérance de vie et en améliorant le taux d'emploi des plus jeunes, est une question décisi ...[+++]

Several Member States have recently implemented or are planning such reforms; regarding pension systems, STRESSES that the adoption and rigorous implementation of measures to counteract the financial effects of the expected gains in longevity on pension spending, such as the extension of working lives, increasing the effective retirement age by aligning retirement age or pension benefits to changes in life expectancy and enhancing employment of younger people is a key issue and should merit serious consideration. Regarding health care systems, further STRESSES that implementing sound reforms to achieve both a more efficient use of publi ...[+++]


La Pologne a également été invitée à mettre rigoureusement en œuvre les mesures qu’elle avait déjà annoncées et adoptées et à les compléter par des mesures supplémentaires, afin de parvenir à une correction durable de son déficit excessif en 2015 au plus tard.

Poland was also recommended to implement rigorously the measures it had already announced and adopted, while complementing them with additional measures to achieve a sustainable correction of the excessive deficit by 2015.


Si les changements climatiques demeurent une priorité du Canada, il est inquiétant de voir que notre approche ne soit pas beaucoup plus agressive et rigoureuse pour parvenir à quitter la courbe de réduction, de ralentissement des émissions, et passer à la courbe de diminution des émissions de gaz à effet de serre au Canada.

If climate change remains a priority for Canada, it is disturbing that we do not have a much more aggressive and rigorous approach in order to move from slowing down emissions to actually reducing green house gas emissions in Canada.


Il convient d'évaluer rigoureusement la situation personnelle et familiale de l’intéressé afin de déterminer si la mesure envisagée est adéquate et ne va pas au-delà de ce qui est strictement nécessaire pour réaliser l’objectif visé et s'il existe des mesures moins restrictives pour y parvenir.

The personal and family situation of the individual concerned must be assessed carefully with a view to establishing whether the envisaged measure is appropriate and does not go beyond what is strictly necessary to achieve the objective pursued, and whether there are less stringent measures to achieve that objective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, pour parvenir à l'application rigoureuse que requiert la situation actuelle "post-Enron", il convient de ne pas compter uniquement sur des instruments non contraignants.

However, non-binding instruments should not be solely relied upon to deliver the necessary degree of rigorous application required by the present post Enron situation.


Dans sa résolution du 6 juillet 2000 sur le deuxième rapport de la Commission sur l'état de la libéralisation des marchés de l'énergie, le Parlement européen a invité la Commission à adopter un calendrier détaillé pour la réalisation d'objectifs rigoureusement définis, en vue de parvenir progressivement à une libéralisation totale du marché de l'énergie.

The European Parliament, in its Resolution of 6 July 2000 on the Commission's second report on the state of liberalisation of energy markets, requested the Commission to adopt a detailed timetable for the achievement of accurately defined objectives with a view to gradually but completely liberalising the energy market.


Cependant, afin de parvenir à une réduction efficace et durable du bruit, il est également nécessaire d'appliquer des normes techniques plus rigoureuses, comme des normes acoustiques plus rigoureuses pour les aéronefs, tout en cessant l'exploitation des aéronefs bruyants.

But if effective and sustainable noise-reduction is to be achieved, more stringent technical standards, such as more stringent noise standards for aircraft combined with action to take noisy aircraft out of service, will also be necessary.


Le Conseil a noté avec satisfaction les progrès réalisés dans le cadre de l'OACI en vue de parvenir, au plus tard en septembre 2001, à de nouvelles normes, plus rigoureuses, en matière de bruit des aéronefs, ainsi qu'à des mesures relatives à l'élimination progressive des aéronefs les plus bruyants relevant du chapitre 3, qui intéressent plus particulièrement l'Union européenne.

The Council noted with satisfaction the developments within the ICAO framework to achieve, at the latest by September 2001, a new, more stringent standard on aircraft noise and rules on phasing-out of the noisiest Chapter 3 aircraft, which are of particular concern for the European Union.


Le comité de surveillance a préconisé la création d'une instance faisant fonction de greffe au sein de l'Office pour parvenir à une gestion rigoureuse des dossiers et des pièces s'y rapportant et à une plus grande transparence de l'activité opérationnelle de l'Office (identification du contexte procédural précis à un moment donné).

The Supervisory Committee has recommended that an authority be established to act as registry within the Office to generate rigorous management of cases and documents and greater transparency in operational activity (identification of the precise procedural context at a given moment).


L'ensemble de la politique de stabilisation qui est une condition nécessaire pour parvenir à transformer l'économie polonaise, repose sur une discipline macro-économique cohérente et rigoureuse", a-t-il déclaré.

The whole stabilization policy, which is a precondition for a successful tranformation of the economy, is relying on a consistent and forceful macroeconomic discipline", he said.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rigoureuse pour parvenir ->

Date index: 2024-12-14
w