Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Contrainte budgétaire rigoureuse
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Production en série rigide
Production en série rigoureuse
Production rigoureuse en série
Prêt assorti de conditions rigoureuses
Prêt à des conditions rigoureuses
Prêts assortis de conditions rigoureuses
Prêts à conditions rigoureuses
Réforme de la fiscalité successorale
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «rigoureuse de notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prêt à des conditions rigoureuses | prêt assorti de conditions rigoureuses

hard loan


prêts à conditions rigoureuses | prêts assortis de conditions rigoureuses

hard loans


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


production en série rigoureuse [ production rigoureuse en série | production en série rigide ]

rigid mass production


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


contrainte budgétaire rigoureuse

hard budget constraint | HBC


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Comment la performance du budget est-elle évaluée?Il s'agit d'obtenir de meilleurs résultats par une application rigoureuse de notre cadre de contrôle et de notre budgétisation axée sur la performance.

- How is budget performance assessed? This means ensuring better results by rigorous application of our control framework and performance-based budgeting.


Notre objectif, au cours de cette première phase, sera de nous mettre d'accord avec le Royaume-Uni sur une méthodologie rigoureuse pour calculer ses obligations.

Our objective throughout this first phase will be to reach agreement with the United Kingdom on a rigorous methodology for calculating its obligations.


Notre projet de règlement «vie privée et communications électroniques» offre un juste équilibre: il offre un juste équilibre entre une protection rigoureuse des consommateurs et l'ouverture de perspectives d'innovation pour les entreprises».

Our draft ePrivacy Regulation strikes the right balance: it provides a high level of protection for consumers, while allowing businesses to innovate".


En 2011, le magazine Forbes a dit que le Canada était le meilleur pays où faire des affaires, en évoquant notre reprise économique rigoureuse et notre régime fiscal concurrentiel.

In 2011 Forbes magazine ranked Canada as the number one country in the world for doing business and cited our strong economic recovery and competitive tax system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le secteur européen du recyclage et de la gestion des déchets, qui est obligé de respecter la législation rigoureuse de notre Union en matière d’environnement, est un secteur dynamique.

The European recycling and waste management sector, which is bound to comply with the EU’s rigorous environmental legislation, is a dynamic one.


Pour résumer, notre demande de ressources humaines additionnelles se fonde sur une analyse rigoureuse et exhaustive des besoins opérationnels réels et avérés.

In short, we based our request for additional human resources on a rigorous and comprehensive analysis of real and proven operational needs.


- Le rapport de M. Ferber dont nous débattons aujourd'hui exprime le souci d'une politique budgétaire plus rigoureuse pour notre institution, et nous l’accueillons favorablement.

– (FR) Mr Ferber’s report, which we are debating today, highlights the need for a more rigorous budget policy for our institution. We are in favour of this.


Dans notre rapport, nous parlons également des biens et services et la résolution met également l’accent sur l’importance des réseaux intégrés d’infrastructures de transport et de services, ainsi que sur la nécessité d’une politique de la concurrence rigoureuse et elle propose que le consommateur ait la possibilité de choisir parmi les différents réseaux de services.

In our report we also refer to goods and services, and your Resolution also stresses the importance of integrated networks of transport and services infrastructures, as well as the need for rigorous competition policy and proposes that consumers be offered the possibility of choosing between different networks of services.


À l'origine, il s'agissait d'affirmer notre volonté de faire respecter rigoureusement les droits des femmes sur les territoires de l'ensemble des pays membres, au moment où des flux d'immigration dense et inassimilée tendent à y implanter des conceptions qui avilissent la femme, ou qui équivalent à une torture cruelle, comme l'excision.

It was originally a matter of reaffirming our desire to ensure that women’s rights are rigorously respected throughout the territory of all the Member States at a time when huge influxes of unassimilated immigrants are prone to import practices that are degrading to women or are tantamount to cruel torture, such as female circumcision.


Alors, j'aimerais que vous me rassuriez sur le fait que le mandat du fournisseur comportera un volet important sur les contacts avec les médias pour que l'on puisse connaître ce qu'ils aiment et ce qu'ils n'aiment pas et ce qu'ils peuvent et ne peuvent pas utiliser dans le cadre de nos activités ainsi qu'une analyse très rigoureuse de notre processus, des méthodes, des structures administratives et de la formation offerte à notre personnel.

So I would like your assurance that the mandate of the supplier will include a significant emphasis on contacts with the media to find out what they like and don't like and can use and can't use about what we do and a really very rigorous analysis of the way we do it, the methods, the bureaucratic structures, the training that our people get.


w