Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effet gyroscopique
Fixité
Fixité dans l'espace
Fixité dans l'espace absolu
Fixité de l'axe propre du gyroscope
Immobilité dans l'espace
Inertialité
Inertie gyroscopique
Loi de fixité
Module d'élasticité en cisaillement
Module de Coulomb
Module de rigidité
Module de rigidité de glissement
Principe de la fixité dans l'espace
Principe de la rigidité dans l'esp
Raideur
Raideur
Rigidité
Rigidité
Rigidité au roulis
Rigidité dans l'espace
Rigidité de courbure
Rigidité de flexion
Rigidité de la direction
Rigidité de roulis
Rigidité en torsion
Rigidité musculaire
Rigidité à la flexion
Rigidité à la torsion
Rigidités du marché du travail
Rigidités sur le marché du travail
Semelle continue à poutre de rigidité
Semelle à poutre de rigidité
Semelle à tirant

Traduction de «rigidité que celle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rigidité à la flexion | rigidité de flexion | rigidité de courbure | rigidité

flexural rigidity | flexural stiffness | rigidity


rigidités du marché du travail | rigidités sur le marché du travail

labour market rigidities | rigidities in the labour market


rigidité à la torsion | rigidité en torsion

torsional rigidity


raideur | raideur (d'un ressort) | rigidité | rigidité (d'une structure)

rigidity | stiffness


semelle à poutre de rigidité [ semelle continue à poutre de rigidité | semelle à tirant ]

strap footing [ strapped footing | cantilever footing | cantilever-type footing ]


rigidité au roulis [ rigidité de roulis ]

roll stiffness [ roll resistance ]


inertie gyroscopique [ effet gyroscopique | principe de la fixité dans l'espace | fixité | fixité dans l'espace | immobilité dans l'espace | loi de fixité | inertialité | fixité dans l'espace absolu | fixité de l'axe propre du gyroscope | rigidité dans l'espace | principe de la rigidité dans l'esp ]

gyroscopic inertia [ rigidity in space | rigidity | gyro's rigidity in space | gyroscopic rigidity in space | fixity | principle of rigidity in space | gyroscopic effect ]


module de rigidité | module d'élasticité en cisaillement | module de rigidité de glissement | module de Coulomb

modulus of rigidity | modulus of elasticity in shear | shear modulus


rigidité de la direction | rigidité

stiffness of the steering system


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l'objectif est la cohérence dans la fourniture des statistiques, celle-ci ne doit pas entraîner de rigidité, car la Commission reconnaît elle-même qu'il est nécessaire d'assurer plus d'"efficacité et de flexibilité" dans le fonctionnement du SSE.

The aim should be for consistency in the delivery of statistics, but this should not lead to rigidity, as the Commission proposal itself recognises the need to make the ESS more "efficient and flexible".


Ils ont pour but d’assurer à la section du tracteur portant le dispositif de protection une rigidité équivalente à celle d’un tracteur non articulé.

Their purpose is to ensure that the section of the tractor on which the protective structure is fitted is as rigid as that of a non-articulated tractor.


Leur but est d’assurer à la section du tracteur portant la structure de protection une rigidité équivalente à celle d’un tracteur rigide.

Their purpose is to ensure that the section of the tractor on which the roll-over protection structure is fitted is as rigid as that of a rigid tractor.


Comme vous le savez, je suis rapporteur pour la disposition relative à la surréservation, pour laquelle nous avons eu affaire à la même rigidité que celle que nous retrouvons aujourd’hui en matière d’assurance.

As you are quite aware, I am the rapporteur for the measure on overbooking, with regard to which we encountered the same rigidity as we are experiencing today in the field of insurance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, premièrement, il faut veiller à ce que des règles européennes uniformes n'ajoutent pas des rigidités à celles qui existent déjà.

For example, firstly, we need to ensure that standard European rules do not make the existing rules more inflexible.


3.1. Le matériau dans lequel le modèle est construit n'a pas d'importance en soi, pour autant que la rigidité du modèle à l'état intact et après avarie soit suffisante pour que ses caractéristiques hydrostatiques soient identiques à celles du navire réel et pour que la flexion de la coque dans la houle soit négligeable.

3.1. The material of which the model is made is not important in itself, provided that the model both in the intact and damaged condition is sufficiently rigid to ensure that its hydrostatic properties are the same as those of the actual ship and also that the flexural response of the hull in waves is negligible.


Le super-État économique ne serait qu'une rigidité de plus après celle du pacte de stabilité et, osons le dire, après celle de l'euro.

The economic super-State would be just another rigid system, following in the footsteps of the Stability and Growth Pact and, dare we say, the euro.


En effet, l'objectif du rapport approuvé par la commission de la pêche, que nous débattons actuellement, est de corriger les rigidités contenues dans cette proposition qui font que celle-ci ne contribue pas à résoudre les problèmes que rencontrent les personnes touchées par le non-renouvellement de l'accord de pêche CE-Maroc.

The intention of the report, approved by the Committee on Fisheries that we are discussing at the moment, is to correct the rigidity of this proposal, which is currently preventing progress being made in finding solutions to problems for the people affected by the non-renewal of the EC-Morocco fisheries agreement.


Il y a plusieurs raisons à la persistence de ce taux de chômage élevé: l'arrivée sur le marché de l'emploi de travailleurs victimes de liquidations et de faillites d'entreprises n'est pas entièrement compensée par de nouvelles offres d'emplois, l'augmentation des salaires est en moyenne légèrement supérieure à celle de la productivité, la charge des cotisations sociales est plutôt élevée et le marché de l'emploi se caractérise par une grande rigidité (reflétée dans les frais de procédure et les coûts monétaires élevés liés aux licenci ...[+++]

There are several reasons for the still high unemployment: the entry of persons from liquidated companies and companies in bankruptcy not fully compensated by new job opportunities, wage growth on average slightly above productivity growth, a rather high burden of social contributions and a high labour market rigidity (reflected in high procedural and monetary costs associated with individual dismissals, restrictions on temporary employment, high costs of collective dismissals).


Ils ont pour but d'assurer à la section du tracteur portant le dispositif de protection une rigidité équivalente à celle d'un tracteur rigide.

Their purpose is to ensure that the section of the tractor on which the protection structure is fitted is as rigid as that of a rigid tractor.


w