Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence de côtes
Autoquad biplace
Coalescence des côtes
Congénitale
Céleri en branches
Céleri à côtes
Céleri-branche
Côte à côte
Fibre bicomposée côte-à-côte
Fibre bicomposée dans un assemblage côte-à-côte
Fibre à deux constituants extrudés côte-à-côte
Réfrigérateur américain
Réfrigérateur côte à côte
Réfrigérateur à compartiments côte à côte
Réfrigérateur à compartiments juxtaposés
Réfrigérateur-congélateur côte à côte
Système côté à côté
Tirer à côté
Tricot côte
Tricot côtelé
Tricot en côte 1 + 1
Tricot uni en côte 1 + 1
Tricot à côtes
Tricotage côte
Vanne tout ou rien
Vanne tout ou rien à deux voies
Véhicule côte à côte

Traduction de «rien à côté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réfrigérateur côte à côte [ réfrigérateur-congélateur côte à côte | réfrigérateur américain | réfrigérateur à compartiments juxtaposés | réfrigérateur à compartiments côte à côte ]

side-by-side refrigerator [ SBS refrigerator | side-by-side refrigerator/freezer ]


fibre bicomposée côte-à-côte [ fibre bicomposée dans un assemblage côte-à-côte | fibre à deux constituants extrudés côte-à-côte ]

side-by-side bicomponent fibre


vanne tout ou rien [ vanne tout ou rien à deux voies ]

two-position valve [ on-off valve | 2-position valve ]


autoquad biplace | véhicule côte à côte | côte à côte

side by side vehicle | SSV


tricot en côte 1 + 1 | tricot côtelé | tricot à côtes | tricot uni en côte 1 + 1

rib fabric | rib knit fabric | rubbed knit | rib knit


tricot à côtes | tricot côte | tricot côtelé | tricotage côte

rib knit | rib knitting


système côté à côté

side-by-side formation | sides formation




céleri-branche (1) | céleri à côtes (2) | céleri en branches (3)

blanching celery


Absence de côtes | Coalescence des côtes | congénitale | Côte surnuméraire Malformation congénitale d'une côte SAI

Accessory rib Congenital:absence of rib | fusion of ribs | malformation of ribs NOS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, et contrairement à la règle de principe régissant les compétences partagées, le fait que l’UE exerce sa compétence ne limite en rien celle des États membres, qui peuvent donc intervenir de leur côté.

However, and contrary to the basic rule governing shared competence, the exercise of the EU’s competence does not limit the competence of Member States, which may therefore take action on their own account.


– Des centaines de milliers de vies ont été sauvées rien qu'en Méditerranée centrale, grâce aux efforts conjoints des États membres de l'UE et de l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes, nouvellement créée.

- Hundreds of thousands lives saved in the Central Mediterranean alone with the joint efforts of EU Member States and the newly established European Border and Coast Guard Agency.


Selon les informations fournies par le marché, rien ne prouve que ces opérations de paiement, volontiers choisies par les consommateurs pour les paiements de petits montants en raison de son côté pratique, se soient développées au point de devenir un service général d’intermédiation des paiements.

Feedback from the market shows no evidence that such payment transactions, trusted by consumers as convenient for low-threshold payments, have developed into a general payment intermediation service.


− (EN) Madame la Présidente, nos pires cauchemars ne sont rien à côté de ce que vit actuellement le peuple zimbabwéen.

− Madam President, if colleagues could think for a moment about their worst nightmare, it would not even come close to what is happening to the people of Zimbabwe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La violence des mots que j’emploie, Monsieur le Président, chers collègues, n’est rien à côté de la violence qui s’exprime en République démocratique du Congo depuis trop longtemps, une violence qui s’est amplifiée et étendue ces dernières semaines, et tout cela dans l’indifférence la plus complète de la communauté internationale.

The violence of the words I use is nothing compared to the violence that has been taking place in the Democratic Republic of Congo for too long, violence that has increased and spread over the past few weeks, and all this amid the total indifference of the international community.


Toutefois, malheureusement, même les pires jours du régime totalitaire de Saddam Hussein ne sont rien à côté de la mort, de la destruction et des souffrances qui frappent le peuple irakien depuis l’invasion Bush-Blair et l’occupation permanente du pays.

Sadly, though, even the worst days of Saddam Hussein’s totalitarian rule seem nothing in comparison to the death, destruction and suffering that has fallen on the Iraqi people following the Bush-Blair invasion and continued occupation of the country.


Toutefois, malheureusement, même les pires jours du régime totalitaire de Saddam Hussein ne sont rien à côté de la mort, de la destruction et des souffrances qui frappent le peuple irakien depuis l’invasion Bush-Blair et l’occupation permanente du pays.

Sadly, though, even the worst days of Saddam Hussein’s totalitarian rule seem nothing in comparison to the death, destruction and suffering that has fallen on the Iraqi people following the Bush-Blair invasion and continued occupation of the country.


Elles ne sont rien à côté de la persécution dont les Tchétchènes font l’objet.

They are nothing compared to the persecution of the Chechens.


Mais la menace que représentent d'éventuels chocs asymétriques pour le projet d'Union économique et monétaire n'est rien à côté de celle que constitue la "bombe à retardement" des pensions.

A much more real threat to Economic and Monetary Union than possible asymmetrical crises is the so-called "pensions time-bomb".


À cet égard, il convient peut-être de nuancer l’absence de problèmes signalés du côté des administrations fiscales par le fait que rien n’indique que cette disposition est déjà appliquée de manière systématique par les États membres.

The absence of reported problems on the part of administrations should perhaps be read against the reality that there is no evidence to suggest that these provisions have yet been used on a systematic basis by Member States.


w