Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Commande par tout ou rien
Faire des pieds et des mains
Faire tout au monde
Fonctionnement par tout ou rien
Fonctionnement par tout-ou-rien
Manipulateur de type tout ou rien
Manipulateur tout ou rien
Manipulation par tout ou rien
Mettre tout en œuvre
Modulation par tout ou rien
Modulation tout-ou-rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
N'épargner aucun effort
N'épargner rien
Ne ménager aucun effort
Ne négliger rien
Ne rien négliger
On n'a rien pour rien
On ne donne rien pour rien
Remuer ciel et terre
Robot tout ou rien
Régulation par tout ou rien
S'employer activement à
Tenter par tous les moyens
Tout mettre en œuvre pour
Tâcher par to

Traduction de «rien par rapport » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Examen général et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

General examination and investigation of persons without complaint and reported diagnosis


Autres examens spéciaux et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

Other special examinations and investigations of persons without complaint or reported diagnosis


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

on-off action | on-off control | two-step control


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

on-off keying


on ne donne rien pour rien [ on n'a rien pour rien ]

everything has a price-tag


n'épargner aucun effort [ tout mettre en œuvre pour | ne rien négliger | mettre tout en œuvre | s'employer activement à | n'épargner rien | ne ménager aucun effort | ne négliger rien | remuer ciel et terre | faire des pieds et des mains | faire tout au monde | tenter par tous les moyens | tâcher par to ]

make every effort [ do everything possible ]


modulation par tout ou rien [ manipulation par tout ou rien | modulation tout-ou-rien ]

on-off keying modulation [ OOK | on-off keying ]


manipulateur tout ou rien | manipulateur de type tout ou rien | robot tout ou rien

bang-bang robot | fixed-stop robot


fonctionnement par tout ou rien | fonctionnement par tout-ou-rien

on/off operation


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le présent rapport repose sur les contributions envoyées par les États membres (à l'exception de la Belgique, qui n'a rien envoyé) et par la société civile, et sur les rapports rédigés par le réseau d'experts de l'Agence des droits fondamentaux (FRA).

This report is based on contributions from Member States (except Belgium, who did not provide a contribution), civil society, and reports drafted by the network of experts of the Fundamental Rights Agency (FRA).


Un rapport écrit rédigé par l’autorité chargée de faire appliquer la législation attestant que rien n’indique l’existence d’une telle violation constituerait un élément de preuve approprié.

A written report from the enforcement authority that there is no indication of such a breach would be suitable material evidence.


Ce rapport souligne en outre que les gouvernements ne partent pas de rien — un grand nombre de mutations en vue de sociétés durables sont en plein essor au sein des pays et des communautés du monde entier.

This report further underlines that governments are not starting from zero – many of the transformations towards sustainable societies are flourishing within countries and communities across the globe.


Le rapport conclut qu’il est possible de produire des semences traditionnelles (non génétiquement modifiées) en Europe avec une présence accidentelle de matériel génétiquement modifié ne dépassant pas 0,5% , sans rien changer aux pratiques agricoles en ce qui concerne la betterave sucrière et le coton, ou moyennant de petits changements en ce qui concerne le maïs.

The report concludes that conventional (non-GM) seed production in Europe with adventitious GM presence not exceeding 0.5% is feasible with few (maize) or no changes (sugar-beet and cotton) of current seed production practices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement peut présenter des rapports, des plans d'action et même créer un ministère de la réforme démocratique, mais ces mesures ne veulent rien dire si les députés à la Chambre ne tiennent pas compte des opinions exprimées par les Canadiens sur un enjeu qui va modifier une des institutions les plus fondamentales de notre société (1100) Le gouvernement peut présenter des rapports, des plans d'action et même créer un ministèr ...[+++]

The government can produce reports, action plans and even create a minister of democratic reform, but these measures are meaningless if members of the House are to ignore the voices of Canadians on an issue that will alter one of the most fundamental institutions in our society (1100) The government can produce reports, action plans and even create a Minister of Democratic Reform, but these measures are meaningless if members of the House are to ignore the voices of Canadians on an issue that will alter one of the most fundamental ins ...[+++]


En conséquence, rien n'a été fait pour remédier à de nombreuses insuffisances relevées dans le rapport 2001 du groupe de contact à haut niveau, dans les rapports 2002 et 2003 sur le PSA, puis dans le cadre du dialogue politique avec les autorités albanaises.

As a consequence, many shortcomings identified in the 2001 High Level Steering Group Report, the 2002 and the 2003 SAp reports, and in subsequent political dialogue with Albanian authorities have not been addressed.


Il est supposé, par ailleurs, que les problèmes décrits dans les conclusions du rapport ont été résolus, si rien n'est signalé à l'IGAE par l'Intervención Territorial dans les six mois qui suivent la date du rapport.

This is compounded by the fact that, if the IGAE does not receive any further information from an inspectorate within 6 months of the inspectorate producing its report, it assumes that the findings in the report have been corrected.


Il ne sert à rien de dire qu'il faut encourager l'innovation et la concurrence si l'on continue à imposer des charges excessives aux entreprises et à empêcher que les citoyens bénéficient d'un bon rapport qualité-prix faute d'une mise à plat suffisante des procédures des marchés publics».

It is no good just talking about encouraging innovation and competition while continuing to over-burden businesses and to deny citizens value for money by not properly opening up public procurement procedures".


Les parties confirment que rien dans l'article 29 point 3 n'empêche la Russie d'adopter de nouvelles réglementations ou mesures qui introduiraient ou aggraveraient la discrimination par rapport à la situation existant à la date de la signature de l'accord en ce qui concerne les conditions relatives à l'établissement de sociétés non communautaires sur son territoire par rapport à ses propres sociétés.

The Parties confirm that nothing in Article 29 (3) prevents Russia from adopting any new regulations or measures which would introduce or worsen discrimination as compared to the situation existing on the date of the signature of the Agreement as regards conditions affecting the establishment of non-Community companies in its territory in comparison to its own companies.


Cela n'a rien change au taux de penetration des importations au Japon.Le pourcentage des importations de produits manufactures au Japon par rapport au PNB n'a pratiquement pas bouge a ce jour par rapport a son niveaude 1960, soit 2,5 %, alors que dans la Communaute il passait de 3,3 % a 6,3% et aux Etats-Unis de 2 a 7,8 %.

This has made no difference to the rate of import penetration of the Japanese market. Imports of manufactures into Japan as a percentage of GDP have barely changed from the 196O level, i.e. 2,5 % while in the Community it has risen from 3,3 % to 6,3 % and in the United States from 2 % to 7,8 %.


w