Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Commande par tout ou rien
Fonctionnement par tout ou rien
Fonctionnement par tout-ou-rien
Il n'est pas fait mention que
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Rien
Rien n'est impossible à Dieu
Rien n'indique que
Régulation par tout ou rien
à l'examen rien d'anormal

Traduction de «rien n’est entrepris » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
«continuer comme si de rien n'était» n'est pas une solution

business as usual not an option


rien n'indique que [ il n'est pas fait mention que ]

there is no record that


rien n'est impossible à Dieu

Nothing is impossible to god


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

on-off keying


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

on-off action | on-off control | two-step control


fonctionnement par tout ou rien | fonctionnement par tout-ou-rien

on/off operation




Examen général et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

General examination and investigation of persons without complaint and reported diagnosis




Autres examens spéciaux et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

Other special examinations and investigations of persons without complaint or reported diagnosis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si rien n'est entrepris, d'ici 20 à 30 ans, l'Union couvrira ses besoins énergétiques à 70 % par des produits importés contre 50 % actuellement.

If no measures are taken, in the next 20 to 30 years 70% of the Union's energy requirements, as opposed to the current 50%, will be covered by imported products.


1. souscrit pleinement à la tenue de la conférence de Genève II sur la Syrie, qui doit être la première étape sur la voie d'une solution politique au conflit; est convaincu qu'une solution durable à la crise actuelle en Syrie ne pourra être trouvée que dans le cadre d'un processus politique mené par la Syrie et ouvert à toutes les parties, avec le concours de la communauté internationale; insiste sur la nécessité d'une véritable transition politique dans le pays, répondant ainsi aux attentes de la population, qui aspire à la liberté et à la démocratie; invite toutes les parties à entamer de véritables négociations dans un esprit constructif; se fé ...[+++]

1. Fully supports the Geneva II Conference on Syria, which should be the first step in a process that will lead to a political solution to the conflict; is convinced that a lasting solution to the current crisis in Syria can only be achieved through a Syrian-led, inclusive political process with the backing of the international community; underlines the need for a genuine political transition in the country, thereby addressing the people’s aspiration for freedom and democracy; calls on all parties to engage constructively in a genuine negotiation; welcomes the meetings between representatives of the Syrian Government and opposition g ...[+++]


(5 ter) Dans son rapport intitulé "L'environnement en Europe – état et perspectives 2010" (SOER 2010), l'Agence européenne pour l'environnement (AEE) a fait observer que se posaient encore des problèmes majeurs en matière d'environnement qui auraient des incidences significatives si rien n'était entrepris pour les résoudre.

(5b) The European Environment Agency (EEA) report entitled ‘The European environment – state and outlook 2010’ (SOER 2010) points out that a number of major environmental challenges still remain and that there will be serious repercussions if nothing is done to address them.


F. considérant que le rapport 2010 sur l'état de l'environnement en Europe et ses perspectives (SOER 2010) fait observer que des défis importants subsistent en matière d'environnement, lesquels auront des incidences significatives si rien n'est entrepris pour les relever;

F. whereas ‘The European Environment – State and Outlook 2010’ (SOER 2010) points out that major environmental challenges remain which will have significant consequences if left unaddressed;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. fait remarquer que les femmes vont se trouver confrontées au fil du temps à des problèmes de travail accrus dès lors qu'il leur faut participer plus encore à un marché du travail de plus en plus concurrentiel; insiste sur le fait que, vu la place croissante des femmes dans la population active, la flexicurité est condamnée à l'échec si, parallèlement, rien n'est entrepris pour faire face à ce qui fait obstacle à la participation active des femmes au marché du travail, notamment la différence de salaire entre hommes et femmes, la discrimination et le manque de services de soins aux enfants, aux personnes âgées et aux personnes dépenda ...[+++]

8. Notes that women's work-related problems will increase over time, particularly if they have to be even more involved in the increasingly competitive labour market; stresses that, given the growing number of women in the workforce, flexicurity is doomed to failure if no parallel steps are taken to deal with the obstacles to women participating actively in the labour market, notably the gender pay gap, discrimination and the problem of the inadequate availability of services of care for children, elderly and dependent persons; points out that investment in such services has dual benefits, since it enables women to keep their jobs and ...[+++]


L'UE couvre ses besoins énergétiques à 50% à partir des produits importés et si rien n'est entrepris, d'ici 2020 ou 2030, ce chiffre s'élèvera à 70%.

The EU meets 50% of its energy needs through imports and, if no action is taken, this will increase to 70% by 2020 or 2030.


E. considérant que les perspectives de croissance de la consommation de produits carnés dans l'Union européenne vont entraîner une augmentation des besoins en protéines végétales et donc un accroissement supplémentaire de notre dépendance si rien n'est entrepris pour la corriger;

E. whereas the prospect of a rise in the consumption of meat products in the European Union will bring about an increase in the quantities of plant proteins required and thus an additional increase in our dependence if nothing is done to counteract it,


Si rien n'est entrepris d'ici 2030, le poids des combustibles fossiles va s'accentuer.

If nothing is done by 2030 the share of fossil fuels is going to increase.


Si rien n'est entrepris, d'ici 20 à 30 ans, leur poids dans le bilan énergétique européen va s'accentuer et leurs importations s'élèveront à 70% des besoins énergétiques globaux.

If nothing is done, in 20 to 30 years' time, they will play an even bigger role in the European energy balance and imports will amount to 70% of overall energy needs.


Cette vulnérabilité tendra à s'accentuer à l'avenir avec des importations d'énergie qui pourraient s'élever à 70 % des besoins globaux d'ici 30 ans, voire jusqu'à concurrence de 90 % pour le pétrole si rien n'est entrepris pour enrayer cette tendance.

This vulnerability will become more pronounced in the future with energy imports which could rise to 70% of total requirements in thirty years time, or even up to 90% for oil if nothing is done to reverse this trend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rien n’est entrepris ->

Date index: 2023-06-25
w