Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Commande par tout ou rien
Faire des pieds et des mains
Faire tout au monde
Fonctionnement par tout ou rien
Fonctionnement par tout-ou-rien
Logique du tout ou rien
Logique du tout-ou-rien
Manipulateur de type tout ou rien
Manipulateur tout ou rien
Manipulation par tout ou rien
Manipulation par tout-ou-rien
Mettre tout en œuvre
Modulation par tout ou rien
Modulation tout-ou-rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
N'épargner aucun effort
N'épargner rien
Ne ménager aucun effort
Ne négliger rien
Ne rien négliger
On n'a rien pour rien
On ne donne rien pour rien
Remuer ciel et terre
Robot tout ou rien
Régulation par tout ou rien
S'employer activement à
Tenter par tous les moyens
Tout mettre en œuvre pour
Tâcher par to
à l'examen rien d'anormal

Traduction de «rien ne pouvait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

on-off keying


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

on-off action | on-off control | two-step control


on ne donne rien pour rien [ on n'a rien pour rien ]

everything has a price-tag


manipulateur tout ou rien | manipulateur de type tout ou rien | robot tout ou rien

bang-bang robot | fixed-stop robot


n'épargner aucun effort [ tout mettre en œuvre pour | ne rien négliger | mettre tout en œuvre | s'employer activement à | n'épargner rien | ne ménager aucun effort | ne négliger rien | remuer ciel et terre | faire des pieds et des mains | faire tout au monde | tenter par tous les moyens | tâcher par to ]

make every effort [ do everything possible ]


modulation par tout ou rien [ manipulation par tout ou rien | modulation tout-ou-rien ]

on-off keying modulation [ OOK | on-off keying ]


fonctionnement par tout ou rien | fonctionnement par tout-ou-rien

on/off operation




modulation télégraphique par tout ou rien | manipulation par tout-ou-rien

on-off keying


logique du tout ou rien | logique du tout-ou-rien

all or none logic | all-or-none logic
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rien ne pouvait la protéger; rien ne pouvait protéger toute autre personne de son âge dans des circonstances semblables.

Nothing came out of it as far as protection for her or anybody else of her age found in a similar circumstance.


Enfin, rien n'indiquait que l'équivalent-subvention des abattements pouvait entrer dans le cadre d'un régime de minimis qui permette de considérer que les aides d'un faible montant ne constituent pas des aides d'État au sens de l'article 107, paragraphe 1, du TFUE.

Finally, there was no indication that the grant equivalent of the rebates could fall under a de minimis scheme whereby it could be considered that small amounts of aid do not constitute State aid within the meaning of Article 107(1) TFEU.


J'avais vu les images, mais rien ne pouvait me préparer à cette vision d'horreur.

I had seen the images, but nothing could prepare me for the horror I saw.


Près de trois personnes sur dix ne prenant jamais le train ou très rarement (28 %) ont spontanément répondu que rien ne pouvait les y encourager.

Nearly three respondents who never or rarely travel by train spontaneously mentioned that nothing could encourage them to do so (28%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rien n'indique que, lors du financement de certains investissements à l'aéroport d'Alghero, l'État pouvait escompter une augmentation du trafic et une augmentation liée des redevances de concession d'une ampleur suffisante pour rendre ses dépenses rentables.

There is no indication that, when financing certain investments at Alghero airport, the State could expect an increase in the traffic and a related increase in the concession fees that would be of a sufficient magnitude to make its expenses profitable.


L. considérant que le métropolite Cornelius de l'Église orthodoxe estonienne du Patriarcat de Moscou a déclaré que rien ne pouvait justifier un conflit intercommunautaire et qu'il n'y avait pas de raison de présenter les émeutes comme la manifestation d'un conflit entre des communautés de langue estonienne et de langue russe,

L. whereas Metropolitan Cornelius of the Estonian Orthodox Church of Moscow Patriarchate has stated that there are no grounds for intercommunal conflict and that he sees no reason to present the riots as a conflict between Estonian-language and Russian-language communities,


L. considérant que le métropolite Kornelius de l'Église orthodoxe russe en Estonie a déclaré que rien ne pouvait justifier un conflit intercommunautaire et qu'il n'y avait pas de raison de présenter les émeutes comme la manifestation d'un conflit entre des communautés de langue estonienne et d'autres de langue russe,

L. whereas Metropolitan Kornelius of the Russian Orthodox Church in Estonia has stated that there are no grounds for intercommunal conflict and that he sees no reason to present the riots as a conflict between Estonian-language and Russian-language communities,


Il y avait rien qui pouvait m'empêcher de le faire, qui m'empêchait de consulter avant de communiquer le rapport, si cela pouvait m'aider à traiter la demande d'accès à l'information.

There was nothing that would prevent me from doing that, to consult before releasing the report, if it assisted me in processing the information request.


Dans l'évaluation de la sélectivité, l'Autorité a émis des doutes quant à savoir si la compensation de la TVA, qui constituait à ses yeux une mesure sélective matériellement, pouvait trouver sa justification dans la nature et la logique du système de la TVA, c'est-à-dire si elle rencontrait les objectifs inhérents au système de la TVA lui-même ou, au contraire, si elle poursuivait d'autres objectifs n'ayant rien à voir avec le système de la TVA.

In the assessment of selectivity, the Authority raised doubts as to whether the VAT compensation, which in its view constituted a materially selective measure, could be justified by the nature and logic of the VAT system, i.e., whether it met the objectives inherent in the VAT system itself, or whether it pursued other objectives, external to the VAT system.


Rien ne pouvait mieux illustrer la volonté de la Communauté d'utiliser les forces du marché pour construire sa prospérité future.

Nothing could better illustrate the commitment of the Community to using market forces as the basis on which to build our future prosperity".


w