Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Battre en arrière
Bayer aux corneilles
Croiser les bras
Faire machine arrière
Faire marcher contre
Faire un contre-essai
Faire un contre-pied
Faire un second essai
Mesures pour faire échec au blanchissage
Mettre en arrière
Méthodes de lutte contre le recyclage de fonds
Ne jamais rien faire qui vaille
Ne rien faire
Offensive contre le blanchissage
Renverser
Répéter l'essai
Scier

Traduction de «rien faire contre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bayer aux corneilles [ croiser les bras | ne rien faire ]

be bird-watchers


ne jamais rien faire qui vaille

never accomplish anything


renverser | battre en arrière | faire marcher contre | mettre en arrière | faire machine arrière | scier

reverse | back | go aback | make sternway


répéter l'essai | faire un second essai | faire un contre-essai

retest | recheck


mesures pour faire échec au blanchissage | méthodes de lutte contre le recyclage de fonds | offensive contre le blanchissage

anti-laundering procedures | anti-laundering process | anti-money laundering initiatives




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est possible de porter des accusations contre l'auteur d'un crime contre des femmes lorsque des policiers banalisés le surprennent sur le fait, mais nous ne faisons rien et nous ne pouvons rien faire lorsque les policiers extirpent un mineur de la voiture d'un client quelconque, à moins que l'enfant soit disposé à livrer un témoignage.

Perpetrators going after women can be charged due to undercover police officers witnessing a transaction, but nothing is or can be done when the police pull an underage child out of a john's car unless the child is willing to give testimony.


Par contre, si nous persistons à ne rien faire, si nous n'adaptons pas nos lois et nos règlements, nous continuerons à faire du mal à ces gens-là.

But if we pursue a course of inaction, if we do not adapt our laws and regulations, we will continue to hurt this group.


Un accord mutuel n’est qu’un moyen déguisé de continuer à ne rien faire dans la lutte contre les émissions issues des activités aériennes et contre le changement climatique.

Mutual agreement is just a way of disguising continuing to do nothing in the fight against emissions from aviation and climate change.


Les députés de l'opposition officielle font des interventions où ils critiquent et condamnent les lacunes de ce budget, alors qu'ils savent très bien que leur caucus laissera la Chambre l'adopter. Peut-être deux ou trois d'entre eux voteront-ils contre le budget, peut-être quitteront-ils tous la Chambre de nouveau comme les Canadiens les ont déjà vus faire, peut-être se contenteront-ils de s'asseoir et de ne rien faire ou peut-être ...[+++]

To have the official opposition members stand up and give speeches criticizing and condemning the inadequacies of this budget knowing full well that their caucus is going to let this go by, whether two or three of them vote against it, whether they all march out again, as Canadians have seen them do, whether they sit down and do not do anything, or whether they just do not come into the House, whatever mechanism they use, the reality is that on the budget the hon. member is criticizing he knows that his leader has said they will allow ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’était déjà un scandale de voir de nombreux pays – y compris, je regrette de le dire, les États-Unis – rester là sans rien faire tandis que le Pakistan assemblait sa propre bombe et que la technologie nucléaire était transférée en Iran, parce que le Pakistan n’était considéré que dans la perspective de la lutte commune contre l’Union soviétique et, une fois encore, contre l’Afghanistan.

It was scandalous enough that many countries – including, I am sorry to say, the United States of America – stood by and watched as the bomb was developed in Pakistan and as bomb-building technology was transferred from there to Iran, because Pakistan was seen from the sole perspective of the common struggle against the Soviet Union and hence against Afghanistan too.


Ils ne peuvent rien faire contre une attaque à grande échelle de la Chine ou de la Russie - je ne suggère pas que cela puisse se passer - à part se défendre contre tout reste étrange de missile et d’ogive après une attaque préventive contre un pays ayant un nombre limité de missiles et d’ogives.

They cannot work against any large-scale attack from China or Russia – not that I am suggesting there is any likelihood of that happening – but to defend against any odd remaining missile and warhead after a pre-emptive attack against a country with a limited number of missiles and warheads.


Ne rien faire et enfouir la tête dans le sable, une telle attitude se retournerait contre les agriculteurs qui risquent ainsi de perdre le soutien des contribuables.

Doing nothing and hoping the reform will go away will backfire on farmers because they risk losing the support of the taxpayer.


Je dirais d’ailleurs que si les États-Unis veulent devenir le dernier musée en plein air de la vieille technologie, je dis bien de la "vieille" technologie, parce qu’ils refusent de mettre au point des solutions sans danger pour le climat - ce contre quoi nous ne pouvons rien faire - l’Union européenne doit, malgré cela, devenir la zone leader dans ce domaine et nous devons tout de même inviter les États-Unis à participer à cette politique climatique, qui permettra aussi de faire de bonnes affaires.

I would also like to say that if the United States wishes to become the world’s last open-air museum of old technology – and I stress the word ‘old’- as it is refusing to start developing climate-friendly solutions, something we cannot do anything about, the European Union must, despite that, become the world’s leading region in this regard, and we can nevertheless invite the United States to join us in implementing this climate policy, which is one that also makes for good business.


Je dirais d’ailleurs que si les États-Unis veulent devenir le dernier musée en plein air de la vieille technologie, je dis bien de la "vieille" technologie, parce qu’ils refusent de mettre au point des solutions sans danger pour le climat - ce contre quoi nous ne pouvons rien faire - l’Union européenne doit, malgré cela, devenir la zone leader dans ce domaine et nous devons tout de même inviter les États-Unis à participer à cette politique climatique, qui permettra aussi de faire de bonnes affaires.

I would also like to say that if the United States wishes to become the world’s last open-air museum of old technology – and I stress the word ‘old’- as it is refusing to start developing climate-friendly solutions, something we cannot do anything about, the European Union must, despite that, become the world’s leading region in this regard, and we can nevertheless invite the United States to join us in implementing this climate policy, which is one that also makes for good business.


Il semble que ces personnes ne peuvent rien faire pour se protéger contre ces crimes.

It seems nothing is allowable for self-protection against these crimes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rien faire contre ->

Date index: 2023-07-07
w