Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
. il n’y
A
Action par tout ou rien
Commande par tout ou rien
Entendre une cause
Faire partie d'un comité
Logique du tout ou rien
Logique du tout-ou-rien
Manipulateur de type tout ou rien
Manipulateur tout ou rien
Manipulation par tout ou rien
Manipulation par tout-ou-rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Occuper après terme
On n'a rien pour rien
On ne donne rien pour rien
Robot tout ou rien
Régulation par tout ou rien
Sièger dans un comité
Siéger
Siéger en cabinet
Siéger en une affaire
Siéger à l'audition d'une affaire
Siéger à un comité
Tenir une audience
Tenir une session
à l'examen rien d'anormal
être d'un comité
être membre d'un comité

Vertaling van "rien de siéger " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

on-off keying


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

on-off action | on-off control | two-step control


occuper après terme | siéger | siéger en cabinet | tenir une audience | tenir une session

hold


on ne donne rien pour rien [ on n'a rien pour rien ]

everything has a price-tag


siéger en une affaire [ entendre une cause | siéger à l'audition d'une affaire ]

sit in a case


faire partie d'un comité [ siéger à un comité | être membre d'un comité | être d'un comité | sièger dans un comité ]

be on a committee [ sit on a committee | serve on a committee ]


manipulateur tout ou rien | manipulateur de type tout ou rien | robot tout ou rien

bang-bang robot | fixed-stop robot




logique du tout ou rien | logique du tout-ou-rien

all or none logic | all-or-none logic


modulation télégraphique par tout ou rien | manipulation par tout-ou-rien

on-off keying
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'autre jour, lorsqu'on a imposé une attribution de temps à l'égard d'un projet de loi touchant la justice, mon collègue de Wild Rose a souligné que nous pourrions tout aussi bien confier le dossier aux juges et qu'il ne servait plus à rien de siéger dans cette Chambre et de tenter de présenter les intérêts et les préoccupations des Canadiens.

The other day when time allocation was moved on a justice bill my colleague from Wild Rose said “We might as well turn this over to the judges. There is no point in even being in this place to try to express the interests and the concerns of the Canadian public”.


83. Jusqu’à ce que la législature d’Ontario ou de Québec en ordonne autrement, — quiconque acceptera ou occupera dans la province d’Ontario ou dans celle de Québec, une charge, commission ou emploi, d’une nature permanente ou temporaire, à la nomination du lieutenant-gouverneur, auquel sera attaché un salaire annuel ou quelque honoraire, allocation, émolument ou profit d’un genre ou montant quelconque payé par la province, ne sera pas éligible comme membre de l’assemblée législative de cette province, ni ne devra y siéger ou voter en cette qualité; mais rien de conten ...[+++]

83. Until the Legislature of Ontario or of Quebec otherwise provides, a Person accepting or holding in Ontario or in Quebec any Office, Commission, or Employment, permanent or temporary, at the Nomination of the Lieutenant Governor, to which an annual Salary, or any Fee, Allowance, Emolument, or Profit of any Kind or Amount whatever from the Province is attached, shall not be eligible as a Member of the Legislative Assembly of the respective Province, nor shall he sit or vote as such; but nothing in this Section shall make ineligible any Person being a Member of the Executive Council of the respective Province, or holding any of the fol ...[+++]


. il n’y [a] absolument rien de mal à songer à procurer un mode de vie plus humain à des parlementaires qui sont des hommes et femmes avec des obligations familiales dans bien des cas le fait de ne pas siéger le soir va revaloriser le rôle du député en ce sens qu’il . sera libre d’organiser son programme, de s’occuper des affaires de sa circonscription, de siéger aux comités permanents de la Chambre, de participer activement aux caucus spéciaux de son parti, et d’aller s’adresser à la population canadienne dans bien des endroits à une ...[+++]

. there is nothing wrong in trying to improve the life style of parliamentarians, many of whom are men and women with family responsibilities The fact that Members of Parliament would not have to sit in the evening will upgrade their role in the sense that . they would be free to come and go as they please, to look after the interests of their constituents, to sit on the standing committees of the House, to participate actively in the special caucuses of their respective parties, [and] to go and address the Canadian people in many communities located within a reasonable distance from Ottawa.


Absolument rien. Elle a continué à siéger à la Chambre et les libéraux n'ont strictement rien fait.

She continued to sit in the House and the Liberals did nothing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EN) Monsieur le Président, après dix ans à siéger dans cette Assemblée, je pensais que plus rien ne pourrait me surprendre, mais j'ai été choqué par la stupidité de la proposition d’élargir la politique commune de la pêche aux adeptes de la pêche de loisir en mer, leur imposant d’enregistrer la moindre prise et de l’intégrer aux quotas nationaux.

- Mr President, after 10 years in this Parliament I did not think anything could surprise me any more, but I was shocked by the fatuity of the proposal of extending the common fisheries policy to recreational sea anglers, requiring them to log every catch and count it against their national quota.


Il ne servirait à rien si l’UE exigeait que l’on passe par des procédures administratives complexes ou orientait les bénéficiaires potentiels vers des comités appelés à siéger, alors même que le besoin réel est celui d’une aide rapide et non bureaucratique, qui donnerait bien plus de résultats que les coûteuses campagnes d’information qui finissent toujours par s’engluer.

It is no use to anybody if the EU expects them to go through complex bureaucratic procedures or points them towards committees that have yet to meet, when what they really need is quick and unbureaucratic help, which would achieve much more than expensive information campaigns that only end up running into the ground.


En effet, voici une Conférence convoquée sous l'égide des Nations unies qui se laisse déborder, instrumentaliser par une constellation d'ONG islamistes, avec la complicité active ou bienveillante d'un nombre significatif d'États appartenant notamment à l'aire arabo-musulmane, dont certains ordinairement qualifiés de "modérés", une Conférence qui va jusqu'à proposer des amalgames insoutenables entre sionisme et racisme, et nos représentants continuent de siéger comme si de rien n'était.

In fact, here we have a conference convened under the aegis of the United Nations allowing itself to be overrun and exploited by a grouping of Islamist NGOs, with the active or benevolent complicity of a significant number of states, mainly in the Arab-Muslim world, some of which are usually described as 'moderates', a conference that goes so far as to suggest an untenable equation of Zionism with racism, while our representatives go on sitting there as though nothing had happened.


. il n’y [a] absolument rien de mal à songer à procurer un mode de vie plus humain à des parlementaires qui sont des hommes et femmes avec des obligations familiales dans bien des cas le fait de ne pas siéger le soir va revaloriser le rôle du député en ce sens qu’il . sera libre d’organiser son programme, de s’occuper des affaires de sa circonscription, de siéger aux comités permanents de la Chambre, de participer activement aux caucus spéciaux de son parti, et d’aller s’adresser à la population canadienne dans bien des endroits à une ...[+++]

. there is nothing wrong in trying to improve the life style of parliamentarians, many of whom are men and women with family responsibilities The fact that Members of Parliament would not have to sit in the evening will upgrade their role in the sense that . they would be free to come and go as they please, to look after the interests of their constituents, to sit on the standing committees of the House, to participate actively in the special caucuses of their respective parties, [and] to go and address the Canadian people in many communities located within a reasonable distance from Ottawa.


w