Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Commande par tout ou rien
Définitif
Faire des pieds et des mains
Faire tout au monde
Il n'y a rien de définitif d'une façon ou d'une autre.
Logique du tout ou rien
Logique du tout-ou-rien
Manipulateur de type tout ou rien
Manipulateur tout ou rien
Manipulation par tout ou rien
Manipulation par tout-ou-rien
Mettre tout en œuvre
Modulation par tout ou rien
Modulation tout-ou-rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
N'épargner aucun effort
N'épargner rien
Ne ménager aucun effort
Ne négliger rien
Ne rien négliger
On n'a rien pour rien
On ne donne rien pour rien
PAD
Prime d'abandon définitif
Prime d'abandon définitif de superficies viticoles
Remuer ciel et terre
Robot tout ou rien
Régulation par tout ou rien
S'employer activement à
Tenter par tous les moyens
Tout mettre en œuvre pour
Tâcher par to

Traduction de «rien de définitif » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

on-off keying


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

on-off action | on-off control | two-step control


on ne donne rien pour rien [ on n'a rien pour rien ]

everything has a price-tag


prime d'abandon définitif | prime d'abandon définitif de superficies plantées en vigne | prime d'abandon définitif de superficies viticoles | PAD [Abbr.]

final cessation premium | final-abandonment premium | permanent abandonment premium | FAP [Abbr.]


manipulateur tout ou rien | manipulateur de type tout ou rien | robot tout ou rien

bang-bang robot | fixed-stop robot


n'épargner aucun effort [ tout mettre en œuvre pour | ne rien négliger | mettre tout en œuvre | s'employer activement à | n'épargner rien | ne ménager aucun effort | ne négliger rien | remuer ciel et terre | faire des pieds et des mains | faire tout au monde | tenter par tous les moyens | tâcher par to ]

make every effort [ do everything possible ]


modulation par tout ou rien [ manipulation par tout ou rien | modulation tout-ou-rien ]

on-off keying modulation [ OOK | on-off keying ]




logique du tout ou rien | logique du tout-ou-rien

all or none logic | all-or-none logic


modulation télégraphique par tout ou rien | manipulation par tout-ou-rien

on-off keying
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n'y a rien de définitif d'une façon ou d'une autre.

Nothing is definitive one way or the other.


De plus, la Commission remarque que rien n'empêchait le plaignant 3 d'apporter la preuve du financement de son offre de confirmation durant la phase finale de la procédure de vente aussi longtemps qu'un contrat d'achat définitif n'était pas signé.

The Commission points out that complainant 3 was not hindered to submit the proof of the financing of his confirmatory bid in the final stage in the process, as long as no definite asset purchase agreement had been signed.


Rien n'empêchait les soumissionnaires qualifiés de modifier leur offre de confirmation ou de présenter leur preuve de financement après l'expiration de ce délai pour autant qu'un contrat d'achat définitif n'eût pas encore été signé (180).

The qualified bidders were not hindered from amending their confirmatory bids or to submit the proof of their financing even after that deadline, as long as no definite asset purchase agreement had been signed (180).


M. Harper n'a rien, sauf quelques déclarations concernant des objectifs, mais aucun plan concret, aucun document écrit, rien de définitif. Je reformule donc ma question.

Mr. Harper has nothing but a few statements about objectives, which have not been backed up by concrete, written, definitive plans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il arrive souvent qu'on parle d'entente finale mais que nous nous rendions compte en lisant les termes de l'entente qu'elle n'a rien de définitif (1305) M. John Duncan: Monsieur le Président, il n'y a rien de définitif en ce qui a trait à la générosité de l'entente.

Oftentimes they are called final agreements, but when we read through the clauses, we find that there is no finality (1305) Mr. John Duncan: Mr. Speaker, there is no finality in terms of the generosity of the agreement.


La présente directive devrait être sans préjudice du droit des États membres d'exporter leur combustible usé aux fins du retraitement et rien dans la présente directive ne devrait pouvoir signifier qu'un État membre de destination est dans l'obligation d'accepter des transferts de déchets radioactifs et de combustible usé aux fins de traitement ou de stockage définitif finals, sauf en cas de retransfert.

This Directive should therefore be without prejudice to the right of Member States to export their spent fuel for reprocessing and nothing in this Directive should imply that a Member State of destination has to accept shipments of radioactive waste and spent fuel for final treatment or disposal except in the case of reshipment.


La Commission n'est en rien tenue par le rapport définitif des chercheurs et le modifiera, le cas échéant, pour atteindre les objectifs du plan d'action.

The Commission is not bound by the researchers' final report and will amend it where necessary to achieve the Action Plan's objectives.


Ne craignez rien, Monsieur Langen, cher collège plein de courage, rien n’est encore définitif.

Fear not, my good brave Mr Langen; we can keep on changing all this.


Il est vrai qu'il n'y a encore rien de définitif pour ce qui est des coupures dans les affaires sociales, mais je peux vous dire que dans La Presse de ce matin, on parle de problèmes majeurs dans les logements sociaux à Valleyfield, dans mon comté.

True enough, nothing has been decided yet as regards cuts in social programs, but I can tell you that this morning's La Presse outlines major problems in the area of social housing in Valleyfield, in my riding.


Par conséquent, bien que le gouvernement affirme que ce traité est définitif, si cette affirmation n'est pas contredite par le libellé du traité, l'expérience nous a appris qu'il n'y a dans ce traité rien de définitif ni aucune certitude en ce qui concerne les terres de la Couronne.

So when the government speaks of finality in this treaty, if it is not the words in the treaty itself that dispute that, then the experience we have in Canada all across this country with regard to crown land is evidence that there is no finality, no certainty, in this treaty.


w