Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
On ne peut plus ridicule
Ridicule à l'extrême
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «ridicule que nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
on ne peut plus ridicule [ ridicule à l'extrême ]

rather worse than ridiculous


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est le type de situation ridicule dans laquelle nous nous retrouvons lorsque nous ne reconnaissons pas la gravité des problèmes qui se posent et lorsque nous ne collaborons pas pour essayer de bâtir pour l'avenir.

That is the kind of ridiculous situation we enter into when we do not as a country recognize the serious problems at hand and work together to build for the future.


Nous devons cesser le ridicule; nous devons cesser de nous faire représenter en tant qu’une des monnaies les plus fortes du globe par autant de représentants qui, très souvent, se contredisent.

It is absurd for one of the strongest currencies in the world to be represented by any number of different parties who very often contradict each other, and we should put a stop to it.


Il est donc tout simplement ridicule de dire que la Chambre a été saisie de ce dossier en novembre, et il est tout aussi ridicule de nous demander pourquoi nous souhaitons en débattre.

Therefore, to say that this has been in the House since November and why are we speaking on it is just ridiculous.


Il est ridicule de vouloir supprimer cet élément du budget du Bureau du Conseil privé, tout comme il est ridicule de vouloir supprimer le budget en entier, comme le propose la motion dont nous sommes saisis.

To try to remove that from the budget of the Privy Council Office is also ludicrous, just as much as removing the entire budget would be, which is the motion that we had put to us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous voulons être quelque peu crédibles, il serait ridicule que le Parlement renie à présent ce qui a été convenu alors.

If we are to have any credibility it would be ludicrous if we in this Parliament then reneged on what has been agreed.


Nous, les pays de l’Union européenne, sommes ainsi placés - et d’autant plus si nous parvenons à ramener les États-Unis à la table des négociations - dans une position d’impérieuse nécessité de respecter tous les termes du protocole, sous peine d’être couverts du plus grand ridicule et de tomber dans le discrédit politique international.

This puts all EU Member States, and this is particularly true if we are able to get the United States to sit around the negotiating table, in a position of urgent need to fulfil each and every one of the provisions laid down in the Protocol, unless we want to suffer total ridicule and have our reputation in international politics tarnished.


Mais nous nous couvrons toutefois plus que de ridicule.

But we are inviting worse than ridicule.


Si tel était le cas, nous nous couvririons à nouveau de ridicule aujourd’hui.

If that were the case, we would again be making incredible fools of ourselves today.


Il est plutôt ridicule que nous ayons à batailler pour présenter les points de vue des régions que nous représentons.

It is rather ridiculous that we have to fight to put forward the points of view of the regions we represent.


Au sujet de l'alternative unie, un député réformiste aurait dit: «Le plus tôt nous oublierons cette notion ridicule et nous nous remettrons au boulot, le mieux ce sera pour nous».

One Reform MP was quoted as saying this about the united alternative, “The sooner we can put this behind us, and defeat this ridiculous notion and get on with our real business, we'll be better off”.


w