Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est idiot
C'est ridicule
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Insuffisance du placenta
N'être pas ridicule
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
On ne peut plus ridicule
Ridicule à l'extrême

Vertaling van "ridicule pour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
on ne peut plus ridicule [ ridicule à l'extrême ]

rather worse than ridiculous






Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

Maternal care for known or suspected:light-for-dates | placental insufficiency | small-for-dates


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, of ...[+++]


tasse pour boisson/alimentation pour adulte

Adult drinking/feeding cup


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

Hearing aid enhanced audio device, teaching-environment


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

Airway tube forceps, reusable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne, «il est ridicule que notre patrimoine cinématographique ne soit pas visible au XXIe siècle.

European Commission Vice President Neelie Kroes said: "It is ridiculous that our film heritage is invisible in the 21st century.


7. L’Union finance des projets ridicules comme des centres de dressage pour chiens ou des concerts d’Elton John.

7. The EU finances silly projects like dog training centres or Elton John concerts.


Je ne pouvais en croire mes oreilles: je dois dire que cette proposition de la Commission est des plus bizarres et des plus ridicules, de la part d’une institution déjà réputée pour ses propositions bizarres et ridicules.

I could not believe I was hearing it: I have to say that this proposal from the Commission is one of the most bizarre and ludicrous ever to come out of a body which is celebrated for its bizarre and ludicrous proposals.


Toute autre approche serait ridicule, tout aussi ridicule que maints discours de maintes personnes qui, si elles sont encore ici, se cachent derrière leurs drapeaux aux couleurs flamboyantes.

Any other approach would be ridiculous, just as ridiculous as many of the speeches from many of the people who, if they are here at all, are hiding behind their brightly coloured flags.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Je vais prendre la responsabilité de porter une nouvelle fois cette affaire devant le Bureau, même si vous savez que certains pouvoirs réglementaires sont retirés au Bureau et exercés par l’entremise de la coordination des présidents de groupes. Néanmoins, quelle que soit la personne à qui reviendra la décision, si elle est ridicule, elle restera ridicule, ça ne va certainement pas changer.

− I shall take responsibility for raising this matter again in the Bureau, even though you know that some regulatory powers are taken away from the Bureau and exercised via coordination of the group chairmen, but whoever’s job it is to decide, if it is ridiculous, it will remain ridiculous, it will certainly not change.


Les spots publicitaires ne condamnent pas les fumeurs et les jeunes mais mettent l’accent sur le ridicule de la cigarette elle-même.

The advertisements do not condemn smokers and young people but instead focus the ridicule on the cigarette itself.


Cela pourrait sembler futile, mais, parfois, même le ridicule peut être pris au sérieux ou le sérieux peut sembler ridicule.

It may sound trivial, but sometimes even the ridiculous can be treated seriously, or something serious can seem ridiculous.


Suite à la décision d'inéligibilité de sa proposition, elle s'est dirigée vers le Médiateur, alléguant que ce qu'elle considérait être "un calendrier ridiculement court" avait créé des conditions favorables à la réalisation d'erreurs.

After its proposal was deemed ineligible, it turned to the Ombudsman, alleging that what it considered to be a "ridiculously short timetable" had created conditions in which errors could be made.


La marée noire et l’argent sale sont toujours le fruit de groupes aux structures beaucoup plus mafieuses que commerciales, composés de sociétés ayant des actifs ridicules pour éluder leurs responsabilités et couvertes par des assurances tout aussi ridicules.

These black oil slicks and this black money always involve groups with structures much more like mafias than like businesses, made up of companies with ridiculous assets in order to evade responsibilities and covered by insurance which is also ridiculous.


Ni le commissaire, ni la Commission européenne n'entendent prendre part à un échange prolongé concernant ces allégations ridicules.

Neither the Commissioner nor the European Commission intend to take part in a prolonged exchange on these ludicrous allegations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ridicule pour ->

Date index: 2023-08-06
w