Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir des motifs raisonnables de croire
Avoir des motifs valables de croire
Croire
Croire pour des motifs raisonnables
Motifs raisonnables de croire
Motifs valables de croire
On ne peut plus ridicule
Ridicule à l'extrême
Supposer

Vertaling van "ridicule de croire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
croire pour des motifs raisonnables [ avoir des motifs raisonnables de croire | avoir des motifs valables de croire ]

believe on reasonable grounds


on ne peut plus ridicule [ ridicule à l'extrême ]

rather worse than ridiculous


motifs valables de croire [ motifs raisonnables de croire ]

reasonable cause to believe


avoir des raisons sérieuses de croire/ de penser que

substantial (to have - grounds for believing)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est ridicule de croire que des économies peuvent être réalisées dans ce domaine.

It is ridiculous to believe that savings can be made in this area.


Il me semble ridicule de croire que le libre marché engendrera progressivement — et peut-être pas seulement d'une façon évolutive mais également révolutionnaire — les changements sociaux dont on vient de parler, comme la présence des femmes à des postes de direction.

It is ridiculous to me that the free market entity will be an instrument that will bring about in a progressive way — and maybe not just in an evolutionary, but in a revolutionary way — the social changes just described, such as the positions of women at corporate levels.


Comment peut-on expliquer la grande réussite de certaines fraudes par Internet qui sont continuellement commises contre la population lorsque, aux yeux des forces de l'ordre et des personnes instruites, il est simplement ridicule de croire que quiconque puisse devenir victime de ce genre d'approches?

How else does one explain the continuing success of some Internet frauds that are continually perpetrated on the public with great success when, to law enforcement and the educated, it's just ridiculous to think anybody could even be victimized by these types of approaches?


Je ne pouvais en croire mes oreilles: je dois dire que cette proposition de la Commission est des plus bizarres et des plus ridicules, de la part d’une institution déjà réputée pour ses propositions bizarres et ridicules.

I could not believe I was hearing it: I have to say that this proposal from the Commission is one of the most bizarre and ludicrous ever to come out of a body which is celebrated for its bizarre and ludicrous proposals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est tout à fait ridicule de croire qu'une telle technique pourrait rétablir la paix sociale, rétablir l'harmonie au travail et améliorer la qualité du service, que ce soit en protégeant l'environnement et la santé des Canadiens et veillant à ce qu'il y ait moins de déraillements, ou simplement en faisant en sorte que les trains soient à l'heure et qu'on transporte les marchandises que le CN, et non le Canadien National, a promis de transporter.

It is absolutely ludicrous to suggest that using such a technique somehow will allow for any sort of labour peace or harmony in the workplace or betterment of service, whether it is the protection of our environment and Canadians' health from fewer derailments or better service by just being on time and actually picking up the freight that CN, not Canadian National, has promised to.


Il a toujours été ridicule de croire qu’on pourrait punir un gouvernement qui a du mal à payer ses factures en lui imposant une amende; mais, comme la Banque centrale européenne le souligne, des politiques fiscales saines sont vitales pour l’euro.

It was always ridiculous to suppose that a government having trouble paying its bills could be punished by imposing a fine; yet, as the European Central Bank points out, sound fiscal policies are vital for the euro.


Il a toujours été ridicule de croire qu’on pourrait punir un gouvernement qui a du mal à payer ses factures en lui imposant une amende; mais, comme la Banque centrale européenne le souligne, des politiques fiscales saines sont vitales pour l’euro.

It was always ridiculous to suppose that a government having trouble paying its bills could be punished by imposing a fine; yet, as the European Central Bank points out, sound fiscal policies are vital for the euro.


Il est ridicule de croire que les boutiques de bienfaisance, les marchés aux puces ou les ventes de particuliers tels qu'on les connaît en général puissent fournir aux autorités des informations concernant les risques et l'origine de produits de seconde main achetés au grand public.

It is ludicrous to think that the average charity shop, flea market or car boot sale can provide the authorities with information about product risks and product origin for second-hand goods acquired from the general public.


Il est ridicule de croire que le Québec acceptera de perdre le champ de taxation et les 5,7 milliards de dollars de la taxe de vente du Québec.

It is ridiculous to think that Quebec would agree to give up the area of taxation and its $5.7 billion in provincial sales taxes.


Il est ridicule de croire que nous devons corriger un problème de comportement en d'autres mots, trouver une façon d'accroître l'intensité de recherche d'emploi des gens en les jetant dans la misère, en les faisant souffrir et en croyant que c'est ainsi qu'ils vont trouver un emploi.

To think that we have to change a behavioral problem in other words, to find a way to increase the intensity of peoples' job search by creating misery and hardship in the belief that that will produce jobs is a ridiculous notion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ridicule de croire ->

Date index: 2022-05-04
w