15. souligne qu'afin que la croissanc
e et la création de richesse soient inclusives, durables et efficaces pour réduire la pauvreté, il convient de les rechercher dans les secteurs les plus touchés par la pauvreté et les secteurs où les personnes pauvres sont actives; souligne que la croissance doit aussi bénéficier aux femmes et leur apporter l'autonomie et porter sur l'amélioration du climat général des affaires, afin que les PME prospèrent et que naissent des possibilités de microfinancement et de microcrédit durable; fait valoir que les politiques commerciales et de développement dans ce secteur devraient être guidées par l'innovat
...[+++]ion, la créativité et la compétitivité, avec pour objectif de créer des emplois et de permettre l'émancipation des personnes défavorisées; 15. Stresses that for growth and we
alth creation to be inclusive, sustainable and efficient in poverty reduction, it should be pursued in sectors heavily affected by poverty and in sectors in which poor
people are active; points out that growth should also benefit and empower women and be focused on improving the general business climate for SMEs to flourish, as well as for sustainable microfinance and micro-credit opportunities to emerge; emphasises that development and trade policies in this area should be guided by innovation, cr
...[+++]eativity and competitiveness, with a view to creating jobs and empowering the disadvantaged;