Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au regard des éléments mentionnés à
Cité en référence
Création de richesse par l'entrepreneuriat
Création de richesse par l'innovation
Création de richesse par la création d'entreprise
Fortune
Indiquer dans l'annexe
Mais peuvent en raison
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Mentionné en référence
Mentionné en titre
Rappelé ci-dessus
Redistribution des richesses
Richesse
Richesses naturelles
Réallocation des richesses
Sur la base des éléments mentionnés à
Étant donné que les objectifs de

Traduction de «richesse ne mentionnent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.


indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

to disclose in the notes on the accounts | to show in the notes on the accounts


mentionné en référence [ cité en référence | rappelé ci-dessus | mentionné en titre ]

referred to above [ above mentioned ]


sur la base des éléments mentionnés à [ au regard des éléments mentionnés à ]

on the basis of the factors set out in


réallocation des richesses | redistribution des richesses

redistribution of wealth | wealth redistribution


création de richesse par la création d'entreprise | création de richesse par l'entrepreneuriat

wealth creation through entrepreneurship | creation of wealth through entrepreneurship


Consolidation de droits douaniers et de marge de préférence à l'égard d'articles mentionnés [ Consolidation de droits douaniers et de marge de préférence à l'égard de marchandises désignées | Consolidation de droits douaniers et de marge de préférence à l'égard de produits désignés ]

Bindings of Rates of Duty and Margins of Preference on Specified Products






création de richesse par l'innovation

wealth creation through innovation | wealth creation driven by innovation | innovation-based wealth creation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mon honorable collègue du CCCE a mentionné notre ami de Harvard, lorsqu'il est venu, et si l'on traduit dans le tableau qui suit, la création de la richesse en ses termes, si votre société devient la société dont parle George Soros, où l'on fait de l'argent en jouant avec l'argent, on devient une société axée sur la richesse et l'on peut recommencer à évoluer.

My honourable colleague from BCNI mentioned our good friend from Harvard, when he came up here, and if you translate in the next chart wealth creation into his language, if your society becomes a society that George Soros talks about, where you basically get your money by playing with money, you'd become a wealth-driven society and you'd slide away from where you were.


M. Rosario Marchese: Si nous mettons l'accent sur les banques, c'est parce qu'elles contrôlent la grande majorité de la richesse de notre pays, soit probablement aux environs de 70 p. 100. Les sociétés d'assurance, on l'a mentionné, contrôlent 3 p. 100 de cette richesse.

Mr. Rosario Marchese: The reason we focus on banks is that they have control of the greatest assets that are there, which is approximately probably 70%. The insurance companies, as was mentioned, control 3% of those financial assets.


Dans son travail sur les principaux facteurs qui attirent les gens qui vont contribuer à la richesse économique d'une région, Richard Florida mentionne l'impression que la ville est sûre; l'impression que les arts et la culture sont florissants; la capacité d'attirer ceux qui constituent la force économique entrepreneuriale importante afin de vivre quelque part et d'y être à l'aise; et des normes générales de santé et d'éducation.

Richard Florida's work on the main attractors of people who will contribute to the vibrancy of the economy of an area include the sense that a city feels safe; the sense that arts and culture is thriving; the ability to attract people who are the entrepreneurial and driving economic force to live and feel comfortable there; and general standards of health and education.


En ce qui a trait aux organisations liées au commerce de la drogue, l'autre grand moyen de dissuasion dont nous disposons, comme je l'ai mentionné au début, consiste à ébranler leur empire financier, à démanteler leurs activités de blanchiment d'argent et à confisquer l'immense richesse qu'elles accumulent.

In terms of drug organizations, the other greatest deterrence, as I mentioned at the outset, is impacting their financial empires and going after their money laundering operations and the vast wealth they accumulate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous parlons des succès de l’Europe en effet, mais si nous évoquons la richesse et la stabilité, nous devons également mentionner la pauvreté qui existe bel et bien en Europe.

We are discussing Europe’s successes, yes, but, if we talk about wealth and stability, we must also talk about poverty – which does exist in Europe.


Seules l'Autriche et l'Allemagne (hormis la référence faite au rapport récent du gouvernement sur la pauvreté et la richesse) ne mentionnent pas spécifiquement d'indicateurs.

Only Austria and Germany (apart from the reference to the recent Government report on poverty and wealth) do not specifically mention indicators.


Je suis sûr que nous sommes tous d'accord sur l'importance stratégique, cruciale pour l'Union européenne de sa projection méditerranéenne ; importance politique puisque notre condition de voisin nous force à bâtir une relation qui aille au-delà de la constitution d'une simple zone de libre-échange ; importance économique parce que je pense que cela crée indubitablement des possibilités d'avantages mutuels dont nous ne profitons pas assez ; importance sociale aussi puisque des problèmes de l'envergure des inégalités de richesse existantes ou des f ...[+++]

I am sure that we all agree on the strategic importance, which is crucial for the European Union, of its Mediterranean influence; politically, since, being neighbours, we are required to build a relationship which goes beyond the constitution of a simple free trade area; economically, because I am convinced that opportunities for mutual benefit are being created which we are not taking sufficient advantage of; also, socially, because the problems of the extent of economic inequalities and of the great pressures resulting from migration require coordinated and structural solutions and, of course, we also have to mention the question of sec ...[+++]


Le premier cas constitue une source de richesses et il conviendrait donc de mentionner les services relevant du secteur agricole, alors que dans le second cas, comme les banques et les assurances, nous allons nous retrouver devant un chômage qui nous imposera de prendre de nouvelles mesures.

The former creates wealth and so mention should have been made of services in the agricultural sector, whereas the latter, banks and insurance companies for instance, will lead to job losses and therefore other measures will have to be taken.


Les réalisations que je viens de mentionner démontrent que ces initiatives axées sur les enfants ne sont pas uniquement des fantaisies, mais bien des façons concrètes et pratiques de se préparer au prochain millénaire, tant ici qu'à l'étranger, en donnant à nos enfants - qui sont notre plus grande richesse - les ressources, connaissances, compétences et expériences qui leur permettront de réussir.

The points I have just made demonstrate that these child-centred initiatives are not just whimsy. They are sound, practical ways in which Canada can prepare for the next millennium, both at home and abroad, by providing our greatest asset — our children — with the resources, knowledge, skills and experiences that allow them to succeed.


a) les impôts courants sur le capital, c'est-à-dire les impôts qui sont dus périodiquement sur la propriété ou l'utilisation des terrains ou des bâtiments par les propriétaires, ainsi que les impôts courants sur le patrimoine net et sur d'autres actifs (bijoux, autres signes extérieurs de richesse), à l'exclusion de ceux mentionnés à la rubrique D.29 (qui sont acquittés par les entreprises du fait de leurs activités de production) et à la rubrique D.51 (impôts sur le revenu);

(a) current taxes on capital which consist of taxes that are payable periodically on the ownership or use of land or buildings by owners, and current taxes on net wealth and on other assets (jewellery, other external signs of wealth) - except taxes mentioned in D.29 (which are paid by enterprises as a result of engaging in production) and those mentioned in D.51 (taxes on income);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

richesse ne mentionnent ->

Date index: 2021-04-05
w