Face à ce défi d'un monde marqué par des inégalités croissantes et par une pression démographique qui reste élevée dans plusieurs grandes régions du Sud, nous avons le choix entre deux attitudes : soit une stratégie sécuritaire selon laquell
e les pays les plus riches se protégeraient et chercheraient dans leur supériorité technologique un bouclier qui les mette à l'abri des périls, soit, et c'est l'approche que l'Union européenne cherche à faire prévaloir, les pays plus avancés viseraient, en partenariat avec les grands pays et les grands ensembles régionaux du Sud, un partage plus équitable et une gestion plus soutenable des ressources
...[+++]naturelles : c'est la voie de la globalisation maîtrisée mise au service de l'homme.In the face of this challenge of a world marked by growing inequality and demographic pressure - still intense in several major regions of the southern hemisphere - we can choose between two attitudes: we can opt for a security-based s
trategy whereby the richest countries protect themselves, seeking in their absolute technological superiority a coat of armour to keep them out of harm's way, or - and this is the approach that we are trying to promote in the EU - the more advanced countries can strive in partnership with the big countries and major regional groupings in the South for a fairer distribution and more sustainable management of
...[+++] natural resources - this is the path of globalisation harnessed and made to serve mankind.