8. invite toutes les parties concernées à faire pleinement usage des possibilités que leur offre le pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est et à traduire dans les faits la plate-forme prometteuse fixée lors du Sommet de Cologne tout en respectant les engagements financiers, politiques et moraux de chacun, et insiste pour que la population de la RFY puisse jouir de la démocratie et du respect des droits de l'homme;
8. Calls on all parties concerned to make full use of the possibilities offered by the Stability Pact for South-Eastern Europe and to transform the promising basis laid down at the Cologne Summit into reality, respecting their individual financial, political and moral commitments, and insists that the people of the FRY be allowed to embrace democracy and respect for human rights;