Car la question que j'ai posée et à laquelle je n'ai pas reçu de réponse était la suivante : pourquoi, quand le Parlement européen demande une augmentation des crédits alloués aux programmes culturels de l'Union européenne, le Conseil, et la Commission du reste, les coupent-ils systématiquement, parfois jusqu'au dernier sou ?
My question, which has not been answered, is why, when the European Parliament is looking to increase appropriations to fund cultural programmes within the European Union, the Council and the Commission are cutting back on appropriations and at times cutting them out altogether.